Where is the music?
Où est la musique?
Boy, hits me like a hits me like a
Mec, manœuvre-moi comme un, manœuvre-moi comme un,
Hits me like a boom-boomerang
Manœuvre-moi comme un boom-boomerang
I say youre rolling in band
Je dis que tu te déplaces en bandes
Its like youre ready to party
C'est comme si t'étais prêt à faire la fête
You got your x-raze eyes
Tu as des rayons X dans les yeux
Scanning my body
Qui scannent mon corps
I think Ill take a shot
Je pense que je vais tenter ma chance
And throw my love your way
Et jeter mon amour dans ta direction
Youve got my sway my babe
Tu es sous mon emprise mon chéri
I lose control when youre around
I let it go, just let it go
Je perds le contrôle quand tu es dans le coin
Youre the one Ive got all right
Je laisse aller, simplement laisse aller
You make me feel alive
Tu es le seul, j'ai tous les droits
You hit me like a boomerang
Tu me fais me sentir vivante
You knock me out my feet
Tu me manœuvres comme un boomerang
You got me so crazy
Tu me mets à tes pieds
Tu me rends tellement dingue
I swear it struck my heart and
Ça me revient comme un boomerang
Now Im swing the stars boy
Je te jure que ça a frappé mon cœur et
Maintenant je percute les étoiles mec
Boy, hits me like a hits me like a
Hits me like a boom
Mec, manœuvre-moi comme un, manœuvre-moi comme un,
Manœuvre-moi comme un boom
Boy, hits me like a hits me like a
Hits me like a boom
Mec, manœuvre-moi comme un, manœuvre-moi comme un,
Boy, hits me like a hits me like a
Manœuvre-moi comme un boom
Hits me like a boom -boomerang
Mec, manœuvre-moi comme un, manœuvre-moi comme un,
Manœuvre-moi comme un boom-boomerang
I think Im going in shock
My heart is hot in disease
Je pense que je suis en état de choc
Ah, it hurts so good
Mon cœur est grave malade
Me and the friend z
Ah, la douleur est si douce
Its all over now
Moi et l'ami Z
Cause youve got that thing
Tout est fini maintenant
Like a boom-boomerang
Alors continue de revenir
Boy, hits me like a hits me like a
Hits me like a boom
Mec, manœuvre-moi comme un, manœuvre-moi comme un,
Manœuvre-moi comme un boom
Boy, hits me like a hits me like a
Hits me like a boom
Mec, manœuvre-moi comme un, manœuvre-moi comme un,
Boy, hits me like a hits me like a
Manœuvre-moi comme un boom
Hits me like a boom -boomerang
Mec, manœuvre-moi comme un, manœuvre-moi comme un,
Manœuvre-moi comme un boom-boomerang
Boy youre really really something
That made me fall in tonight
Je ne l'ai pas vu venir
Mec, tu es vraiment vraiment quelque chose
Boy youre really really something
Qui me fait succomber ce soir
Got me all in love tonight
Boom-boom-boom
Mec, tu es vraiment vraiment quelque chose
Tu me fais tombée amoureuse ce soir
You hit me like a boomerang
Tu me manœuvres comme un boomerang
Mec, manœuvre-moi comme un, manœuvre-moi comme un,
Boy, hits me like a hits me like a
Manœuvre-moi comme un boom
Hits me like a boom
Mec, manœuvre-moi comme un, manœuvre-moi comme un,
Boy, hits me like a hits me like a
Manœuvre-moi comme un boom-boomerang
Hits me like a boom -boomerang