Friday Night Saturday Morning
Friday Night samedi matin
(The Specials)
Sortie du lit à huit heures du matin
Sortie de ma tête vers dix heure et demi
Out of bed at eight AM
D'avec des connaissances, des rendez vous et des amis
Out my head by half past ten
C'est ce que je fais de mes week ends
Out with mates and dates and friends
That's what I do at weekends
Je ne peux pas parler, je ne peux pas marcher
Mais je sais là où je suis en train d'aller
I can't talk and I can't walk
Je vais aller voir mon argent partir
But I know where I'm going to go
Au Locarno
I'm going watch my money go
At the Locarno
Lorsque mes pieds partent par la porte
Je sais ce que mon bras droit est sencé faire
When my feet go through the door
Acheter une bouteille et tirer une chaise
I know what my right arm is for
Jusqu'au bord de la piste de danse
Buy a drink and pull a chair
Up to the edge of the dance floor
Des videurs rebondissants par la nuit
Essayant d'arrêter ou de commencer une bagarre
Bouncers bouncing through the night
Je m'assois et regarde ces lumieres flashantes
Trying to stop or start a fight
Jambes vacillantes dans des collants apodes*
I sit and watch the flashing lights
Moving legs in footless tights
Je sors le vendredi soir
Et je rentre à la maison le samedi matin
I go out on Friday night
Je sors le vendredi soir
And I come home on Saturday morning
Et je rentre à la maison le samedi matin
And I come home on Saturday morning
J'aime oser dans la ville
J'aime descendre quelques bouteilles
I like to venture into town
Le sol s'entasse le bar se remplit
I like to get a few drinks down
Je n'aime pas la vie quand les choses s'assombrissent
The floor gets packed the bar gets full
I don't like life when things get dull
La soirée entre femmes a sauvé la nuit
Et a liberé leurs esprits des mâles bourrés
The hen party have saved the night
S'amusant et dansant
And freed themselves from drunken stags
Formant un cercle autour de leurs sacs de cuir
In a circle round their leather bags
Je sors le vendredi soir
Et je rentre à la maison le samedi matin
I go out on Friday night
Je sors le vendredi soir
And I come home on Saturday morning
Et je rentre à la maison le samedi matin
And I come home on Saturday morning
Mais les 2 heure du matin reviennent à nouveau
Il est temps de quitter ce paradis
But two o'clock has come again
L'espoir que le marché aux puces n'est pas fermé
It's time to leave this paradise
Car leurs tartes sont déliceuses
Hope the chip shop isn't closed
Cos' their pies are really nice
Je mangerais dans la queue pour le taxi
Attendant dans le vomi de quelqu'un d'autre
I'll eat in the taxi queue
Espérant avoir du rouge à lèvres sur mon chemisier
Standing in someone else's spew
A la place de la pisse teignant mes chaussures
Wish I had lipstick on my shirt
Instead of piss stains on my shoes
Je sors le vendredi soir
Et je rentre à la maison le samedi matin
I go out on Friday night
Je sors le vendredi soir
And I come home on Saturday morning
Et je rentre à la maison le samedi matin
And I come home on Saturday morning
Je sors le vendredi soir
Et je rentre à la maison le samedi matin
I go out on Friday night
Je sors le vendredi soir
And I come home on Saturday morning
Et je rentre à la maison le samedi matin
And I come home on Saturday morning
*Apode signifie "sans jambes" ici, il est question d'une paire de collants sans jambes