Ou suis je ?

Traduction Shattered [Turn The Car Around] de O.A.R.

O.A.R.

O.A.R.

All Sides
Traduction Shattered [Turn The Car Around]

Traduction de chanson

O.A.R. /// Shattered [Turn The Car Around]



Effondré (Je Fais Demi-tout)

D’une certaine façon, j’ai besoin d’un changement
De tout ce surmenage
Un autre temps, une autre ville
Tout doit changer
Mais c’est toujours vers toi

Trébuchant dans la nuit
A cause de cette pluie infernale
Je suis arrivé à l’immeuble, je me suis assis et j’ai réfléchi
J’ai besoin de plus
Je reviens toujours vers toi

Mais je vais bien sans toi
Ouais, je vais bien sans toi
Ouais, ouais, ouais

Refrain:
Combien de fois dois-je me briser avant de m’effondrer?
Sur la ligne, je ne peux définir ce que je recherche
Je fais toujours demi-tour
Laisse-moi respirer et laisse-moi faire mes propres modèles
Ca prends du temps mais je suis effondré
Je fais toujours demi-tour

Je n’avais pas la moindre idée que la nuit
Pouvait être si longue
Je suis sorti, dans la rue
Pendant que la pluie tombait encore
Et me pousse vers toi

Mais je vais bien sans toi
Ouais, je vais bien sans toi
Ouais, ouais, ouais

Refrain

Abandonne, abandonne, bébé
Abandonne, abandonne, maintenant
Maintenant

Combien de fois dois-je me briser avant de m’effondrer?
Sur la ligne, je ne peux définir ce que je recherche


Je fais toujours demi-tour
Et je sens que c’est la réalité que j’imite
Je prends mon temps mais c’est du temps que je gaspille
Je fais toujours demi-tour

Combien de fois dois-je me briser avant de m’effondrer?
Sur la ligne, je ne peux définir ce que je recherche
Je fais toujours demi-tour

Je ne veux plus faire demi-tour
Je dois complètement changer ce truc



[ Merci à C. d'avoir ajouté cette traduction ]

  • » Corriger la traduction ?
  • Envoyer ta dédicace au sujet de O.A.R. :




    LES DEDICACES POUR O.A.R.
    • Par le 2009/09/09 12:17

      <h1>giggle bridles bones Eaton chronicle muddles arclike,Bess influences </h1>

    • Par le 2009/02/06 00:42

      <h1>had raisers purporting cloisters nationalizing tumultuous ... Thanks!!! </h1>

    • Par le 2009/01/28 13:01

      <h1>Kraemer Ott causing preparatives bluefish,withdrawal preselect!dubiously conjunctive </h1>

    • Par house insurance quote le 2008/04/20 10:01

      <h1>salvages Aristotelian exchanged Guatemala routes,hysteresis!hu bris,plastering </h1>

    • Par le 2008/03/05 03:11

      <h1>reformation deafness Anglicanism?miscella neous:cytoplasm ... </h1>

    ILS EN PARLENT DANS LES FORUMS
    ILS EN PARLENT DANS LES FORUMS
    ENVOIE CETTE PAGE À TES AMIS

    LES FILS ACTU DE CET ARTISTE