Lately I've seen some changes around me
Ces derniers temps j'ai vu certains changements autour de moi
Winds have shifted quite suddenly
Les vents ont changé assez soudainement
Still I try to stay calm
J'essaie encore de rester calme
I inhale deeply and force a smile
J'inspire profondément et me force à sourire
'Cause boys lately have called me Madam
Parce que des gamins tout à l'heure m'ont appelée Madame
Boys lately have called me Madam
Des gamins tout à l'heure m'ont appelée Madame
Not a color changed in my wardrobe
Pas une couleur n'a changé dans ma garde-robe
Since your affair with Woody Strode
Depuis ton histoire avec Woody Strobe
I still can spread my teenage style
Je peux encore renvoyer mon style d'ado
I've been known to wave a certain charm
Je suis connu pour faire flotter un certain charme
Boys lately have called me Madam
Des gamins tout à l'heure m'ont appelée Madame
Des gamins tout à l'heure m'ont appelée Madame
Well I don't claim for eternal youth
But study quickly the turn of that mouth
Bon je ne revendique pas la jeunesse éternelle
It's fast and sugared as a clementine
Mais inspecte rapidement les contours de cette bouche
And somehow addictive as lemon-lime
Elle est ferme et sucrée comme une clémentine
How dare you call me Madam ?
Et en quelque sorte addictive comme un citron vert
Comment oses-tu m'appeler Madame ?
Well tell me now, would you feel better
Comment oses-tu m'appeler Madame ?
To see a gold ring around my finger ?
Would it make you dress up on your hind ?
Bon maintenant dis-moi, est-ce que tu te sentirais mieux
Legs, would it drive you out of you mind
Si tu voyais une alliance en or à mon doigt ?
Then ? Maybe you could call me Madam
Est-ce que ça te ferait te dresser sur tes pattes arrières ?
Maybe you could call me Madam
Jambes, est-ce que ça te changerait les idées
Et puis ? Peut-être alors tu pourrais m'appeler Madame
Please stranger dear, agree and nod
Peut-être que tu pourrais m'appeler Madame
And come and greet that Spanish blood
Forget the steps and dance awhile
S'il te plait, cher étranger, sois d'accord et acquiesce
You won't feel danger into my arms
Et viens et salue ce sang espagnol
I'll make you forget you called me Madam
Oublie les pas et danse un peu
Tu ne sentiras pas le danger entre mes bras
Call me ! Don't call me Madam
Je vais te faire oublier de m'appeler Madame
Je vais te faire oublier de m'apeler Madame
Appelle-moi, ne m'appelle pas Madame
Appelle-moi, ne m'appelle pas Madame
Appelle-moi, ne m'appelle pas Madame
Appelle-moi, ne m'appelle pas Madame