Do you remember summer ‘09
Vous rappelez-vous l'été '09
Wanna go back there every night
Tu veux y retourner tous les soirs
Just can’t lie it was the best time of my life
Tout ne peut pas mentir c'était le meilleur moment de ma vie
Lying on the beach as the sun blew out
Situé sur la plage au coucher du soleil souffla
Playing this guitar by the fire too loud
Jouer cette guitare au coin du feu trop fort
Oh my my they could never shut us down
My oh my qu'ils ne pourraient jamais nous arrêter
I used to think that I was better alone
J'avais l'habitude de penser que je suis mieux seul
Why did I ever want to let you go
Pourquoi ai-je jamais eu envie de vous laisser aller
Under the moonlight as we stared at the sea
Sous le clair de lune que nous regardions la mer
The words you whispered I will always believe
Les mots chuchotés je vous croirai toujours
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me, yeahh
Je veux que vous me bercer, mmm, me bercer, mmm, rock me, yeahh
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me yeah
Je veux que vous me bercer, mmm, me bercer, mmm, rock me ouais
I want you to hit the pedal heavy metal show me you care
Je veux que vous frappiez le métal lourd pédale me montrer vous vous souciez
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me yeah
Je veux que vous me bercer, mmm, me bercer, mmm, rock me ouais
Yeah we were together summer ‘09
Oui, nous étions ensemble l'été '09
Wanna roll back like press and rewind
Roll back veux, comme la presse et le rembobinage
You were mine and we never said goodbye i-i-i
Tu étais à moi et nous n'avons jamais dit au revoir i-i-i
I used to think that I was better alone
J'avais l'habitude de penser que je suis mieux seul
Why did I ever want to let you go?
Pourquoi ai-je jamais eu envie de te laisser partir?
Under the moonlight as we stared to the sea
Sous le clair de lune que nous regardions à la mer
The words you whispered I will always believe
Les mots chuchotés je vous croirai toujours
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me, yeahh
Je veux que vous me bercer, mmm, me bercer, mmm, rock me, yeahh
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me yeah
Je veux que vous me bercer, mmm, me bercer, mmm, rock me ouais
I want you to hit the pedal heavy metal show me you care
Je veux que vous frappiez le métal lourd pédale me montrer vous vous souciez
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me yeah
Je veux que vous me bercer, mmm, me bercer, mmm, rock me ouais
R-O-C-K me again
R-O-C-K-moi encore
R-O-C-K me again
R-O-C-K-moi encore
R-O-C-K me again yeah
R-O-C-K-moi encore une fois, ouais
I want you to
Je veux que vous
R-O-C-K me again
R-O-C-K-moi encore
R-O-C-K me again
R-O-C-K-moi encore
R-O-C-K me again yeah
R-O-C-K-moi encore une fois, ouais
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me, yeahh
Je veux que vous me bercer, mmm, me bercer, mmm, rock me, yeahh
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me yeah
Je veux que vous me bercer, mmm, me bercer, mmm, rock me ouais
I want you to hit the pedal heavy metal show me you care
Je veux que vous frappiez le métal lourd pédale me montrer vous vous souciez
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me yeah
Je veux que vous me bercer, mmm, me bercer, mmm, rock me ouais
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me, yeahh
Je veux que vous me bercer, mmm, me bercer, mmm, rock me, yeahh
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me yeah
Je veux que vous me bercer, mmm, me bercer, mmm, rock me ouais
I want you to hit the pedal heavy metal show me you care
Je veux que vous frappiez le métal lourd pédale me montrer vous vous souciez
I want you to rock me, mmm, rock me, mmm, rock me yeah
Je veux que vous me bercer, mmm, me bercer, mmm, rock me ouais