Today is gonna be the day that they're gonna throw it back to you
Merveille
By now you shoulda, somehow, realized what you gotta do
I don't believe that anybody feels the way I do about you now
Aujourd'hui va être le jour
Back beat, the word is on the street that the fire in your heart is out
Où ils vont le rejeter sur toi
I'm sure you've heard it all before but you never really had a doubt
I don't believe that anybody feels the way I do about you now
A présent, tu devrais d'une façon ou d'une autre
And all the roads we have to walk are winding
Avoir réaliser ce que tu dois faire
And all the lights that lead us there are blinding
Je ne crois pas que quelqu'un ressente
There are many things that I would like to say to you
But I don't know how
Ce que je ressens
Because maybe
Pour toi maintenant
You're gonna be the one that saves me
And after all
Rumeur le mot est dans la rue
Que tu as perdu ton amour pour moi
Today was gonna be the day but they'll never throw it back to you
By now you shoulda somehow realized what you're not to do
Je suis sûr que tu as entendu tout ça avant
I don't believe that anybody feels the way I do about you now
I said maybe
Mais tu n'as jamais vraiment eu de doutes
You're gonna be the one that saves me
And after all
Je ne crois pas que quelqu'un ressente
Et toutes les routes sur lesquelles nous marchons sont sinueuses
Et toutes les lumières qui nous y conduisent sont aveuglantes
Il y a beaucoup de choses que
Mais je ne sais pas comment
Tu vas être celle qui me sauve
Aujourd'hui allait-il être le jour
Mais ils ne vont jamais le rejeter sur toi
A présent tu devrais d'une façon ou d'une autre
Avoir réaliser ce pour quoi tu n'es pas faite
Je ne crois pas que quelqu'un ressente
J'ai dit peut-être (j'ai dit peut-être)
Que tu vas être celle qui me sauve
Tu es ma merveille (tu es ma merveille)
*Wonderwall (littéralement: mur des merveilles) est utilisé pour parler de quelqu'un qui vous fait chavirer, auquel vous ne pouvez vous empêcher de penser.
*That the fire in your heart is out (littéralement 'que le feu de ton coeur est sorti') qui veut tout simplement dire qu'elle n'a plus de sentiments pour lui.