Feeling the moment the slip away
Sentir le moment s'envoler
Losing direction you're losing faith
Perdre la direction tu perds l'espoir
You're wishing for someone
Tu espères quelqu'un
Feeling it all begin to slide
Sentir tout ça commencer í glisser
Am I just like you
Suis-je juste comme toi ?
All the things you do - can't help myself
All the things you do - can't help myself Toutes les choses que tu fais – ne peuvent m'aider
How do you feel when there's no sun
Comment te sens-tu quand il n'y a aucun soleil
How do you feel when rain drops come pouring down again
Suis-je juste comme toi ?
How do you feel when there's no one
Am I just like you
En regardant en face ce que tu es devenue
Enterrer les cendres de quelqu'un
Turning to face what you've become
Brisé par la pression
Bury the ashes of someone
Essayant de remplir cet espace í l'intérieur
Broken by the strain
Suis-je juste comme toi ?
Trying to fill that space inside
Toutes les choses que tu fais – ne peuvent m'aider
All the things you do - can't help myself
Comment te sens-tu quand il n'y a aucun soleil
Et comment seras-tu quand les nuages de pluie viendront te déprimer encore
How do you feel when there's no sun
Comment te sentiras-tu lorsqu'il n'y aura personne
How do you feel when rain drops come pouring down again
Suis-je juste comme toi ?
How do you feel when there's no one
Toutes les chose que tu fais
All the things you do
Ne sens jamais
Don't ever feel
Je ne te laisserai jamais tomber
That you're alone
Je ne te laisserai jamais sécher
I'll never let you down
Ne tombe pas en morceaux
I'll never leave you dry
Ne le laisse pas aller
Don't fall apart
Rapporte la notion
Don't let it be
Rapporte la notion í moi
Carry the notion back to me
Sentir le moment s'envoler
Sentir le moment s'envoler
Feeling the moment the slip away
Feeling the moment the slip away
Parce que je suis juste comme toi
Am I just like you
Comment te sens-tu quand il n'y a aucun soleil
Et comment seras-tu quand les nuages de pluie viendront te déprimer encore
How do you feel when there's no sun
Comment te sentiras-tu lorsqu'il n'y aura personne
How do you feel when rain drops come pouring down again
How do you feel when there's no one
Suis-je juste comme toi ?