I need another story
J'ai besoin d'une autre histoire
Something to get off my chest
Quelque chose pour soulager mon cœur
My life gets kinda boring
Ma vie devient un peu ennuyeuse
Need something that I can confess 'Til all my sleeves are stained red
Besoin de quelque chose que je puisse confesser
From all the truth that I've said
Jusqu'à ce que mes mains deviennent rouges du sang
Come by it honestly I swear
De toutes les vérités que j'aurai dites
Thought you saw me wink, no
Je suis passé par là honnêtement je le jure
I've been on the brink, so Tell me what you want to hear
Je pensais que tu avais vu mon clin d'œil, non
Something that were like those years
Je n'en peux plus, alors
I'm sick of all the insincere
So I'm gonna give all my secrets away This time
Dis moi ce que tu as envie d'entendre
Don't need another perfect line
Quelque chose qui ressemblait à ces années-là
Don't care if critics ever jump in line
Malade de tous les hypocrites
I'm gonna give all my secrets away My God
Alors je vais révéler tous mes secrets
Amazing that we got this far
Cette fois, pas besoin d'un autre mensonge parfait
It's like we're chasing all those stars
Je m'en fiche si les critiques ne franchissent pas la ligne
Who's driving shiny big black cars And everyday I see the news, all the problems that we could solve
Je vais révéler tous mes secrets
And when a situation rises, just write it into an album
Seen it straight to go
Mon dieu, c'est fou comme nous avons pu aller loin
I don't really like my flow, no, so Tell me what you want to hear
C'est comme si nous avions poursuivi toutes ces stars
Something that were like those years
Qui se font conduire dans d'étincelantes grosses voitures noires
I'm sick of all the insincere
Et chaque jour je vois les nouvelles
So I'm gonna give all my secrets away This time
Tous les problèmes que nous pourrions résoudre
Don't need another perfect line
Et quand un événement se détache du reste
Don't care if critics ever jump in line
Je le mets juste dans un album
I'm gonna give all my secrets away Oh, got no reason, got not shame
En chantant sans âme, trop froidement
Got no family I can blame
Je n'aime pas vraiment mon élocution, non, alors
Just don't let me disappear
I'mma tell you everything So tell me what you want to hear
Dis moi ce que tu as envie d'entendre
Something that were like those years
Quelque chose qui ressemblait à ces années-là
I'm ick of all the insincere
Malade de tous les hypocrites
So I'm gonna give all my secrets away This time
Alors je vais révéler tous mes secrets
Don't need another perfect line
Cette fois, pas besoin d'un autre mensonge parfait
Don't care if critics ever jump in line
Je m'en fiche si les critiques ne franchissent pas la ligne
I'm gonna give all my secrets away So tell me what you want to hear
Je vais révéler tous mes secrets
Something that were like those years
Sick of all the insincere
Ohhh
So I'm gonna give all my secrets away This time
Pas de raison, pas de honte
Don't need another perfect line
Pas de famille que je pourrais blâmer
Don't care if critics ever jump in line
Ne me laisse juste pas disparaître
I'm gonna give all my secrets away All my secrets away
J'vais tout te raconter
Alors dis moi ce que tu as envie d'entendre
Quelque chose qui étaient comme ces années-là
Malade de tous les hypocrites
Alors je vais révéler tous mes secrets
Cette fois, pas besoin d'un autre mensonge parfait
Je m'en fiche si les critiques ne franchissent pas la ligne
Je vais révéler tous mes secrets
Alors dis moi ce que tu as envie d'entendre
Quelque chose qui étaient comme ces années-là
Malade de tous les hypocrites
Alors je vais révéler tous mes secrets
Cette fois, pas besoin d'un autre mensonge parfait
Je m'en fiche si les critiques ne franchissent pas la ligne
Je vais révéler tous mes secrets