(Here's hope)
(Ici l'espoir)
(Here's hope)
(Ici l'espoir)
(Here's hope)
(Ici l'espoir)
Everywhere everybody needs a neighbor
Partout tout le monde a besoin d'un voisin
Showing up when times get hard
Résultats lorsque les temps deviennent difficiles
But there's friends of sons and daughters
Mais il ya des amis de fils et de filles
Saying grace without supper in your backyard
Dire grâce sans souper dans votre arrière-cour
Who doesn't wanna be a hero?
Qui ne veux pas être un héros?
At least a little bit of helpin' out
Au moins un peu de sur helpin '
There's some things you're never gonna help or change
Il ya certaines choses que vous n'allez jamais aider ou changer
But hunger's somethin' we can turn around
Mais quelque chose de la faim », nous pouvons faire demi-tour
Here's hope (here's hope)
Voici Souhaitons (ici de l'espoir)
Showin' up at your front door
Showin à votre porte avant
Here's hope (here's hope)
Voici Souhaitons (ici de l'espoir)
Yeah what everybody's looking for
Ouais, ce que tout le monde est à la recherche d'
Here's your one chance to make a difference
Voici votre seule chance de faire une différence
Here's your one choice to give a helping hand
Voici votre premier choix pour donner un coup de main
There's room at the table for more
Il ya une place à la table pour plus d'
Yeah here's hope
Ouais voici espoir
Yeah here's hope
Ouais voici espoir
There's a small-town girl in third grade
Il ya une fille d'une petite ville en troisième année
Makin' sure her sisters get enough
Makin 'sûr que ses sœurs assez
She sees her mama working two jobs worrying and crying,
Elle voit sa maman travaille deux emplois préoccupante et pleurer,
Doing everything but giving up
Faire tout mais, en abandonnant
If a miracle's a gift when you need it
Si un miracle est un cadeau quand vous en avez besoin
Then it's time for stepping in
Alors il est temps pour les pas à pas dans
Here's to families and kids, where ever you live
Voici les familles et les enfants, où que vous vivez
Never ever wondering again
Ne jamais demander à nouveau
Here's hope (here's hope)
Voici Souhaitons (ici de l'espoir)
Showin' up at your front door
Showin à votre porte avant
Here's hope (here's hope)
Voici Souhaitons (ici de l'espoir)
Yeah what everybody's looking for
Ouais, ce que tout le monde est à la recherche d'
Here's your one chance to make a difference
Voici votre seule chance de faire une différence
Here's your one choice to give a helping hand
Voici votre premier choix pour donner un coup de main
There's room at the table for more
Il ya une place à la table pour plus d'
Yeah here's hope
Ouais voici espoir
Here's to going to bed not hungry
Voici d'aller au lit pas faim
Here's to changing the story
Voici l'histoire de l'évolution
Here's to bigger hearts and brighter days
Voici à de plus grands cœurs et Brighter Days
Let me hear you sing it for me
Permettez-moi de vous l'entendre chanter pour moi
Let me hear you sing it for me
Permettez-moi de vous l'entendre chanter pour moi
Here's hope (here's hope)
Voici Souhaitons (ici de l'espoir)
Showin' up at your front door
Showin à votre porte avant
Here's hope (here's hope)
Voici Souhaitons (ici de l'espoir)
Yeah what everybody's looking for
Ouais, ce que tout le monde est à la recherche d'
Here's your one chance to make a difference
Voici votre seule chance de faire une différence
Here's your one choice to give a helping hand
Voici votre premier choix pour donner un coup de main
There's room at the table for more
Il ya une place à la table pour plus d'
Yeah here's hope (here's hope)
Ouais voici espoir (ici de l'espoir)
Yeah here's hope (here's hope)
Ouais voici espoir (ici de l'espoir)
Yeah here's hope (here's hope (yeah here's hope))
Ouais voici espoir (ici l'espoir (ouais voici espoir))
Yeah here's hope (here's hope (yeah here's hope))
Ouais voici espoir (ici l'espoir (ouais voici espoir))
Yeah here's hope
Ouais voici espoir