Sands and gears, oh, how the daisies bloom
Position et engrenage, oh comme les marguerite fleurissent
When chandeliers light up the engine room
Lorsque les lustres illuminent la salle des machines
Can you feel the drops as it starts to rain
Peut tu ressentir les gouttes comme il commence à pleuvoir
There's an underwater Ferris wheel
Il y a une grande roue sous marine où j'ai trouvé le chainon manquant à cette chaine d'îles
Where I found the missing link to this island chain
La maison sera toujours la, invisible, or de vue
Home will always be here on sea, out of sight
Ou je disparais et me cache
Where I disappear and hide
Je pense à des choses rêveuse et je fait un signe d'au revoir
I think dreamy things as I'm waving goodbye
Alors je vais déployer mes ailes et voler
So I'll spread out my wings and fly
La maison est un wagon de marchandise et il est si loin or de portée
Home is a boxcar and it's so far out of reach
Caché sous un parasol
Hidden under umbrella beach
La maison sera toujours la, invisible, or de vue
Home will always be here on sea, out of sight
Ou je disparais et me cache
Where I disappear and hide
Je pense à des choses rêveuse et je fait un signe d'au revoir
I think dreamy things as I'm waving goodbye
Alors je vais déployer mes ailes et voler
So I'll spread out my wings and fly
I'll spread my wings and fly
Alors je vais déployer mes ailes et voler
Home is a boxcar and it's so far out of reach
La maison est un wagon de marchandise et il est si loin or de portée
Hidden under umbrella beach
Caché sous un parasol