Up All Night
Je suis tombé amoureux d'un fantôme
I fell in love with a ghost
Oh, sous le clair de lune
Oh, under the moonlight
Tu as pris ma main et l'as serrée fort contre toi
You took my hand and held me close
Pour une fois j'allais bien
I cried and the tears fell from my eyes
J'ai pleuré et les larmes ruisselaient
Like a waterfall
Comme une cascade
And I swear I could feel you in my arms
Et je te jure que je t'ai senti dans mes bras
But there was no one there at all
Mais il n'y avait personne du tout
You were my clarity, I swear
Alone in a daydream
Tu étais ma clarté, je te le jure
Yeah there was magic in the air
Seul dans un rêve éveillé
And you were right here beside me
Ouais il y avait de la magie dans l'air
Held down like an angel with no wings
Et tu étais juste là à mes côtés
I wanna fly again
Tu te maîtrisais comme un ange sans ailes
I just can't get you off my mind
Je veux à nouveau voler
And now I'm gonna be up all night
Je n'arrive juste pas à te chasser de mes pensées
Woah
Et maintenant je vais rester debout toute la nuit
Cela me déchire à l'intérieur
Its tearing me up inside
Je n'arrive juste pas à te chasser de mes pensées
I just can't get you off my mind
I tossed and turned in the end
Je me suis lancé puis retourné à la fin
With no one to talk to
Avec personne à qui parler
I searched again and again
Je t'ai cherchée encore et encore
But I never found you
Mais je ne t'ai jamais trouvée
I cried and the tears fell from my eyes
Like a waterfall
J'ai pleuré et les larmes ruisselaient
And I swear I could feel you in my arms
Comme une cascade
But there was no one there at all
Et je te jure que je t'ai senti dans mes bras
You were my clarity, I swear
Mais il n'y avait personne du tout
Yeah there was magic in the air
Tu étais ma clarté, je te le jure
And you were right here beside me
Seul dans un rêve éveillé
Held down like an angel with no wings
Ouais il y avait de la magie dans l'air
I wanna fly again
Et tu étais juste là à mes côtés
I just can't get you off my mind
Tu te maîtrisais comme un ange sans ailes
And now I'm gonna be up all night
Je veux à nouveau voler
Woah I'm gonna be up all night
Je n'arrive juste pas à te chasser de mes pensées
Woah, I'm gonna be up all night
I don't wanna say goodbye
Et maintenant je vais rester debout toute la nuit
Its tearing me up inside
Je vais rester debout toute la nuit
I just can't get you off my mind
Je vais rester debout toute la nuit
And now I'm gonna be up all night
Je ne veux pas te dire adieu
Woah I'm gonna be up all night
Cela me déchire à l'intérieur
Woah, I'm gonna be up all night
Je n'arrive juste pas à te chasser de mes pensées
I don't wanna say goodbye
Et maintenant je vais rester debout toute la nuit
I just can't get you off my mind
Je vais rester debout toute la nuit
You were my clarity, I swear
Je vais rester debout toute la nuit
Alone in a daydream
Je ne veux pas te dire adieu
Yeah there was magic in the air
Cela me déchire à l'intérieur
And you were right here beside me
Je n'arrive juste pas à te chasser de mes pensées
Held down like an angel with no wings
I wanna fly again
Tu étais ma clarté, je te le jure
I just can't get you off my mind
Seul dans un rêve éveillé
(Gonna be up all night)
Ouais il y avait de la magie dans l'air
(And now I'm gonnna be up all night)
Et tu étais juste là à mes côtés
A whisper on the air
Tu te maîtrisais comme un ange sans ailes
Made my heart rate fall
Je veux à nouveau voler
When I heard you call
Je n'arrive juste pas à te chasser de mes pensées
And I swear, I could hear your voice in my ear
But there was no one there at all
(Je vais rester debout toute la nuit)
(Et à présent, je vais rester debout toute la nuit)
Un chuchotement dans l'air
A fait accélérer mon cœur dans sa chute
Lorsque je t'ai entendue m'appeler
Et je te jure que j'ai entendu ta voix dans mon oreille
Mais il n'y avait personne