I message, written in rhyme, prophetic
J'écris un message, ecris en rimes, prophétique
Teachers amongst the skeptics and guiding the misdirected
Professeurs parmi les scéptiques et guidant la direction du mal
Infected with their lies and their alibis
Inféctés de leurs mensonges et leurs alibis
With their third eye blind, out of line, they try to prophesy
De leur troisième oeil aveugle, hors de la ligne, ils essayent de prophétiser
I and I unfold the mysteries told
Moi et moi (seul) déploie les mystères dis
From the futuristic realms to the days of old
Des royaumes futuristes aux jours des vieux (1)
Make straight through the path of the one voice calling
Fait directement par le chemin d'un appel de voix
Truth shines, back again two times in the Second Coming
La véritée brille, en arrière de nouveau deux fois dans la Seconde Arrivée
I am the Messenjah x 4
[b-section :]
chorus:
Je suis le Messager
This I pledge, and I'll take it to my death
I'll lay my life down for you and die over again
Ce que j'engage, et je le prendrai à ma mort
I and I, I'm not ashamed of the Most High
Je fixerai ma vie pour vous et mourrai de nouveau
Even if I die tonight, if I die tonight
Moi et moi (seul) je ne suis pas honteux du Plus Haut
This I pledge, and I'll take it to my death
Même si je meurs ce soir, si je meurs ce soir
You can bet your life on my words and everything I said
Ce que j'engage, et je le prendrai à ma mort
You can't take away my love for this sacrifice
Vous pouvez parier votre vie sur mes mots et tout ce que j'ai dit
Even if I die tonight, if I die tonight
Vous ne pouvez pas emporter mon amour pour ce sacrifice
True king descendant, master to the apprentice
Même si je meurs ce soir, si je meurs ce soir
Pleased to release and reveal in me His presence
Forever blessed, I believe if Jah said it
Le vrai roi que le descendant, maître de l'apprenti
The word of life came alive in the scriptures â€\" I read it
Content de mettre et révéler en moi Sa présence
All hail"we prevail"the Tribes of Israel"flow through ya
Pour toujours bénie, je croit si Jah l'a dit
We pursue the conquering lion of the Tribe of Judah
Le mot de la vie est devenu vivant dans les écritures ? C je l'ai lu
Don't let 'em fool ya"before this"the foolish get rushed
Tout le salut, nous prévalons, les Tribus d'Israël, le flux par toi
So don't slip"you never knew us
Nous poursuivons le lion vainquant de la Tribu de Judah
b-section
Ne les laissez pas vous tromper, avant cela, l'idiot soit précipité
chorus
Donc ne débordez pas, vous ne nous avez jamais connu
(1) : ou alors on pourrait peut être traduire par " a nos vieux jours " enfin voilà, si vous avez une autre proposition faites-le moi savoir lol