Darlin' come under cover
Viens te mettre à l'abri, chéri
Another night to discover
Une autre nuit pour découvrir
Let's slip where senses gather
Laissons-nous glisser
Let's drift between the sea and sky
Pendant que les sens se rassemblent
As the night goes by
Laissons-nous dériver entre la mer et le ciel
Pendant que défile la nuit
Orchids so strange
Les sables changent
In the moonlight
Les orchidées si étranges
Brushing our faces
Dans le clair de lune
Places where love blooms
Brossant nos visages;
And dies
Des endroits où l'amour bourgeonne
While the night goes by
Et meurt
Oh, and the spirits call
Pendant que défile la nuit
Sun upon your shadows fall
Tracing every breath we draw
Oh, et les esprits appellent
Le soleil sur la chute de tes ombres
Come into my dreams
Laisse des traces de chacun de tes souffles
Darlin' let's go where the night goes
Rejoins mes rêves, rejoins mes rêves,
Let's drift where senses gather
Chéri, allons suivre la nuit
Let's make this night last forever
Laissons-nous dériver jusqu'où les sens se rassemblent
Into my dreams
Rendons cette nuit éternelle
Into my dreams
Dans mes rêves, dans mes rêves
Darlin' let's go
Chéri, allons suivre la nuit
Where the night goes
Le temps glisse
Time slips
Oh, chéri, comme il s'envole
Oh darlin' how it flies
Quand la nuit défile
All through the night
Les sirènes appellent
Come to me
Je viendrai à toi
I'll come to you
Tandis que la nuit s'écoule doucement
As the night softly
En saluant
Minuit, la lune est sur ton épaule
Moon on our shoulder
Une autre plus ancienne
Daybreak
Chéri bleue céleste
Another one older
Les gloires s'éteignent à vue d'oeil
Glories fade into view
Allons sous les étoiles
Let's go
Les étoiles explosent
Under the stars
Assombrissent juste un murmure
That are beating
Rendent cette nuit éternelle
Stars shoot
Oh, je me demande vraiment
Dusk just a whisper
Où va la nuit
Make this night
Oh, demandons-nous
Last forever
Où va la nuit
Oh how I wonder
Quand elle dit au revoir
Where the night goes
Au revoir