I'd like to walk in a field with you,
Je voudrais marcher dans un champ aves toi
Take my hat and my boots off too.
Je prendrais mon chapeau et mes bottines aussi.
I'd like ti lie in a fiels with you.
Je voudrais être couché dans un champ avec toi
Would you like to do it too, may?
Voudriez-tu le faire aussi, pourais tu
Would you like to do it too?
Voudriez tu le faire aussi ?
Je voudrais être debout dans un ruisseau avec toi
I'd like to stand in a stream with you,
Remonter mon pantalon et de pas avoir le blues
Roll my trousers up and not feel blue.
Je voudrais me laver dans ruisseau avec toi
I'd like to wash in a stream with you.
Voudriez tu le faire aussi ?
Would you like to do it too?
Toi et moi a rêver dans la campagne
You and I, country dreamer,
Quand il n'y a rien d'autre à faire
When there's nothing else to do;
Moi et ma campagne a rêver
Me oh my, conutry dreamer,
Faire un rêve de la campagne une réalité
Make a country dream come true.
Je voudrais monter sur la colline avec toi
I'd like to climb up a hill with you,
Regarder sur le sommet et admirerais la vue
Stand on top and admire the view.
Je voudrais faire des roulade en descendant la colline avec toi
I'd like to roll down a hill with you.
Voudriez-tu le faire aussi, pourais tu
Would you like to do it too, may?
Voudriez tu le faire aussi ?
Would you like to do it too?
Toi et moi a rêver dans la campagne
I'd like to climb up a hill with you,
Quand il n'y a rien d'autre à faire
Take my hat and my boots off too.
Moi et ma campagne a rêver
I'd like to lie in a field with you.
Faire un rêve de la campagne une réalité
Would you like to do it too, may?
Would you like to do it too
Je voudrais monter sur la colline avec toi
Je prendrais mon chapeau et mes bottines aussi.
Je voudrais être couché dans un champ avec toi
Voudriez-tu le faire aussi, pourais tu
Voudriez tu le faire aussi ?