How good is he? How warm are his eyes?
Comment est-il ?
You'll see it's not a reprise
Jusqu'à quel point ses yeux sont-ils doux ?
Did he arrive too late and too tethered away to put on his suit and his tie?
Tu verras, ce n'est pas une reprise
How good is he? How warm is his heart or ego, telling him which place to park?
Le voila
Did he relate? The message is clearly, hardly grounds for dismissal
Trop tard et trop loin de chez lui
Outright... Grounds for dismissal outright...
Pour mettre son costar et sa cravate
When anger's in fashion
Comment est-il ?
I wake up and wait up
Jusqu'à quel point son coeur est-il doux ?
It echoes through the mansions
Ou l'ego lui disant à quelle place se garer
I wake up and wait up
A-t-il raconté, le message est à peine clair
When April's in May, oh, uh-oh
Les raisons pour le renvoi sont à peine clair
I wake up and wait up
Les raisons pour le renvoi sont à peine clair
The answers are fatal
Je me suis réveillé et j'ai attendu
I wake up and wait up
Quand la colère est à la mode
The answers are fatal
Je me suis réveillé et j'ai attendu
If he's truly out of sight, is he truly out of mind?
Ca fait un écho à travers l'hotel
If he's truly out of sight...
Je me suis réveillé et j'ai attendu
Quand Avril est en Mai, oh uh oh
Je me suis réveillé et j'ai attendu
Les réponses sont fatales
Les réponses sont fatales
Quand je me suis réveillé et j'ai attendu
Les réponses sont fatales
S'il est réelement hors de vue
S'il est réelement hors de vue