Deep down Louisiana close to New Orleans,
Loin à l'intérieur de la Louisiane
Way back up in the woods among the evergreens...
Près de la Nouvelle Orléans
There stood a log cabin made of earth and wood,
Sur le chemin dans les bois
Where lived a country boy name of Johnny B. Goode...
Parmi les arbres verts
Who never ever learned to read or write so well,
Se trouve une vieille cabane
But he could play a guitar like ringin' a bell.
Faite de terre et de bois
Où habite un garçon de la campagne
Go! Go!
Appelé Johnny B. Goode
Go! Johnny, Go!
Qui n'a jamais jamais appris
Go! Go!
A lire ou écrire très bien
Johnny B. Goode
Mais il peut jouer de la guitare
Juste comme une cloche carillonant
He used to carry his guitar in a gunny sack
Go sit beneath the tree by the railroad track.
Vas-y ! Aller vas-y, Johnny, vas-y !
Old engineers would see him sittin' in the shade,
Vas-y ! Vas-y, Johnny, vas-y !
Strummin' with the rhythm that the drivers made.
Vas-y ! Aller vas-y, Johnny, vas-y !
When people passed him by they would stop and say,
Vas-y ! Vas-y, Johnny, vas-y !
"Oh my, but that little country boy could play"
Aller vas-y !
Go! Johnny, Go!
Il avait l'habitude de porter sa guitare
Go! Go!
Dans un sac de jute,
Johnny B. Goode
D'aller s'asseoir sous l'arbre
Près du rail de chemin de fer
His mother told him "Someday you will be a man,
Le vieux mécanicien dans le train
And you will be the leader of a big old band."
Assis dans l'ombre
Many people comin' from miles around
Gratte de sa guitare avec le rythme
Will hear you play your music when the sun go down
Que font les chauffeurs.
Maybe someday your name'll be in lights sayin'
Les gens passant par là
"Johnny B. Goode tonight."
S'arrêtaient et disaient
Go! Go!
Mais ce petit campagnard peut jouer
Go! Go!
Sa mère lui a dit :
Johnny B. Goode
Un jour tu seras un homme
Beaucoup de monde viendra
Depuis des milles à la ronde
Pour t'écouter jouer ta musique
Jusqu'à ce que le soleil se couche
Et qu'ils diront Johnny B. Goode ce soir !