(Tony Hatch)
Quand vous êtes seul et que la vie vous rend seul
When you're alone
Vous pouvez toujours aller- au centre-ville
And life is making you lonely,
Quand vous êtes inquiets, tous ce bruit et cette hâte
You can always go downtown
Semble aider, je sais- le centre-ville
When you've got worries,
Écoutez juste la musique du trafic dans la ville
All the noise and the hurry
Attardez-vous sur le trottoir où les affiches au néon sont jolies
Seems to help, I know, downtown
Comment pouvez-vous vous perdre ?
Just listen to the music of the traffic in the city
Linger on the sidewalk where the neon signs are pretty
Les lumières sont plus brillantes là
How can you lose?
Vous pouvez oublier tous vos troubles, oublier tous vos soucis
The lights so much brighter there
Alors allez au centre-ville, les choses seront bien quand vous y serez
You can forget all your troubles, forget all your cares so go
Le centre-ville- aucun endroit plus fin, c'est sûr
Downtown, things'll be great when you're
Le centre-ville- tout vous attend
Downtown, no finer place for sure,
Downtown, everything's waiting for you
Ne traînez pas et ne laissez pas vos problèmes vous entourer
(Downtown)
Il y a des films de cinéma? le centre-ville
Don't hang around
Peut-être savez vous quelque petite place où aller
And let your problems surround you
Où ce n'est jamais fermé- le centre-ville
There are movie shows downtown
Écouter juste le rythme du gentil bossa nova
Maybe you know
Vous danserez avec lui avant que la nuit ne sois finie
Some little places to go to
Encore chanceuse
Where they never close downtown
Just listen to the rhythm of a gentle bossanova
Les lumières sont plus brillantes là
You'll be dancing with 'em too before the night is over
Vous pouvez oublier tous vos troubles, oublier tous vos soucis
Happy again
Alors allez au centre-ville, où toutes les lumières brillent
The lights so much brighter there
Le centre-ville- vous attend ce soir
You can forget all your troubles, forget all your cares and go
Le centre-ville- vous y serez bien maintenant
Downtown where all the lights are bright,
Downtown, waiting for you tonight,
---Pause instrumental---
Downtown, you're gonna be alright now
(Downtown, downtown)
Et vous pouvez trouver quelqu'un de gentil qui vous aidera et vous comprendra
Downtown
Quelque qui juste comme vous a besoin d'une gentille main pour
(Downtown)
Leur guider le chemin
And you may find somebody kind to help and understand you,
Someone who is just like you and needs a gentle hand to
Alors peut-être, je vous y verrez
Guide them along
Nous pouvons oublier tous nos problèmes, oublier tous nos soucis
So, maybe I'll see you there
Alors allons au centre-ville, les choses y seront bien quand vous y serez
We can forget all our troubles, forget all our cares and go
Le centre-ville- n'attendez plus une minute
Downtown, things'll be great when you're
Le centre-ville- tous vous y attend
Downtown, don't wait a minute more,
Downtown, everything's waiting for you
Le centre-ville, Le centre-ville, Le centre-ville, Le centre-ville
Downtown (downtown) downtown (downtown)
Downtown (downtown) downtown (downtown)