When Im feeling blue, all I have to do
Quand j'ai le blues, tout ce que j'ai à faire
Is take a look at you, then Im not so blue
C'est te regarder, après je n'ai plus le blues
When youre close to me, I can feel your heart beat
Quand tu es près de moi, je peux sentir ton coeur battre
I can hear you breathing near my ear
Je peux entendre ton souffle près de mon oreille
Wouldnt you agree, baby you and me got a groovy kind of love
N'es-tu pas d'accord, bébé, que toi et moi ayons un style d'amour génial
Anytime you want to you can turn me onto
Qu'elle que soit l'heure tu peux t'en remettre à moi
Anything you want to, anytime at all
Quoique tu veuilles, tout à n'importe quelle heure
When I kiss your lips, ooh I start to shiver
Quand j'embrasse tes lèvres, oh je commence à frissonner
Cant control the quivering inside
Je ne peux contrôler mes frissons intérieurs
Wouldnt you agree, baby you and me got a groovy kind of love, oh
N'es-tu pas d'accord, bébé, que toi et moi ayons un style d'amour génial
When Im feeling blue, all I have to do
Quand j'ai le blues, tout ce que j'ai à faire
Is take a look at you, then Im not so blue
Est te regarder, après je n'ai plus le blues
When Im in your arms, nothing seems to matter
Quand je suis dans tes bras, plus rien ne compte
My whole world could shatter, I dont care
Tout mon monde pourrait s'écrouler, je m'en fous
Wouldnt you agree, baby you and me got a groovy kind of love
N'es-tu pas d'accord, bébé, que toi et moi ayons un style d'amour génial
We got a groovy kind of love
Nous ayons un style d'amour profond
We got a groovy kind of love, oh
Nous ayons un style d'amour profond, oh
We got a groovy kind of love
Nous ayons un style d'amour profond