Sung by Background
Danser Au Rythme De L'amour (Remix)
Many lovers has come, and
Non non non vois-tu, tu dois comprendre
Le " Steppin' " n'est pas qu'une simple danse, c'est une
Many lovers have gone.
C'est une culture, c'est une, c'est notre façon d'exister
C'est c'est ce que nous mangeons, pensons, respirons
Similar to an old fashion song
Tu me comprends ?
We'll be still putting it down my baby. >>
Tu vois, c'est c'est, ok, tu est là-bas sur cette piste de danse
Tu es avec ta partenaire et vous
You can change the frame,
Vous vous tenez la main, vous swingez et vous vous balancez
Et vous vous tournez, vous vous déhanchez et vous vous baissez
But the picture remains the same.
C'est simplement une sensation si forte que tu obtiens, tu vois ce que je veux dire ?
Similar to the sun after the rain.
Ouais c'est le Pied Piper du R&B tout le monde ooh (ouais)
Suivez-moi, Chicago et vous tous, huh oh ouais oh ouais
Be still puttin' it down my baby>>
Don Juan et vous tous ouais ouais
Baby girl in other words for ever more
Je disais qu'il y a l'anniversaire de quelqu'un ce soir quelque part
I'll be here. (I'll be here).
Et je sais qu'il y a quelqu'un qui va célébrer cela ce soir quelque part
Je sais (Il y a une chose dont je suis sur)
Cause, my whole has been full of joy every since
Que je vais mettre mes chaussures spéciales pour danser
(Alors je défonce la porte)
You came here...Girl
Et je sors et je danse durant toute la nuit
(R. Kelly singing over >)
(Bruit au rythme de l'amour)
Je vais faire (du bruit au rythme de l'amour)
>
Puis je vais (applaudir au rythme de l'amour) oh ouais
>
(Applaudir au rythme de l'amour)
Je vais danser (danser au rythme de l'amour) (danser au rythme de l'amour)
My whole world goes around,
Au rythme de l'amour (m'amuser au rythme de l'amour) (m'amuser au rythme de l'amour)
Because you spin me yeah >
Vois-tu je sais qu'il y a quelqu'un qui sabre le champagne quelque part
Et tu peux être sûr que (Tu peux être sûr)
And every time we're done making love girl
Quelqu'un fera l'amour toute la nuit jusqu'au petit jour
You makes me wanna?
(Il y a une chose dont je suis sûr)
Je vais mettre mes chaussures spéciales pour danser, ouais
> (Snap my fingers)
(Alors je défonce la porte)
> (Clap my hands yeah)
Et je sors et je danse durant toute la nuit
> (Step from side to side)
> (Grooove and it's alright)
(Bruit au rythme de l'amour) ouais (bruit au rythme de l'amour)
(Applaudir au rythme de l'amour) ouais (applaudir au rythme de l'amour)
Some believes in love,
Je disais que je vais danser (danser au rythme de l'amour) (danser au rythme de l'amour)
Au rythme de l'amour (m'amuser au rythme de l'amour) (m'amuser au rythme de l'amour)
Oh pourquoi attendre que les gens se lèvent. Quand je
Similar to a story, when it's told.
Je veux être le premier à atteindre la piste
Alors dis au DJ de mettre le son plus fort (Plus fort)
A thousand years from now
Oui c'est beaucoup mieux pour danser sur ce remix
Ca me donne envie de danser
We?ll be still puttin? down my baby
Car c'est un interlude
Some have cross the finish line and some gave up.
(Bruit au rythme de l'amour) oh bébé (bruit au rythme de l'amour)
Je vais (applaudir au rythme de l'amour) ouais (applaudir au rythme de l'amour)
It's like moving a mountain
Danser au rythme (danser au rythme de l'amour) de l'amour (danser au rythme de l'amour)
Puis je vais m'amuser ouais (m'amuser au rythme de l'amour)
Love can be just that tough yeah.
(M'amuser au rythme de l'amour) au rythme de l'amour
Baby girl in other words for ever more
Mesdames et messieurs bonsoirs
C'est le Pied Piper du R&B
I'll be here. (I'll be here.)
Je voudrais vous souhaiter la bienvenue à Chocolate Factory
Cet album a été conçu pour que vous vous sentiez bien
Cause my whole has been full of joy since
Pour ceux parmi vous qui veulent se sentir bien
You came here...Girl
Ouais
>
Maintenant je sais que tout le monde est familier avec le jeu des pas
(Ouais depuis l'album Loveland)
My whole world goes around goes around,
Mais vous savez que j'ai dû faire un remix et le mettre sur Chocolate Factory
Ouais alors le jeu des pas
Because you spin me yeah >
Est le même que celui auquel nous allons jouer maintenant
And every time we're done making love girl
Venez 1, 2, 3, chantez
Avancez avancez, côte à côte
> (Snap)
En tournant, baissez-vous maintenant
> (My fingers)
Séparez-vous, rapprochez-vous
> (Clap)
A présent laissez-moi vous voir faire l'amour en glissant
> (clap both of my hands)
> (Step)
Tout le monde garde le rythme, tout le monde garde le rythme
> (And grooove and it's alright)
On continue en tournant côte à côte séparez-vous rapprochez-vous
> (wooo)
(2)-Venez et dansez au rythme de l'amour, pendant que nous existons
> (Clap my hands)
Marchez dehors jusqu'à la discothèque
> (ohhh)
DJ balance cette chanson pour nous
> (Step Step Step)
Si quelqu'un vous demande pourquoi nous faisons ces pas
> (uh-huh, you got it)
Dîtes-leur que nous le faisons pour l'amour, ouais
> (groove in the name)
Nous le faisons pour l?amour, ouais
> (of looovvveee)
Nous le faisons pour l?amour, ouais
C'est pourquoi nous le faisons, nous le faisons pour l?amour ouais oh ouais
Ha ha! yeah! Uh - huh
Nous le faisons pour l?amour, nous le faisons pour l?amour, ouais, ah ouais
Si ils vous demandent pourquoi nous faisons cela
Now we gonna play a little game.
Dîtes-leur que nous le faisons pour l'amour
Oh ouais, si ils vous demandent pourquoi nous faisons cela, ouais
And this game is for all of those who
Hey ! Nous le faisons pour l'amour oh ouais
Tout le monde fait du bruit (fait du bruit)
Know how to follow the rules of this game. Aight?
Tout le monde applaudit (applaudit)
Tout le monde s'amuse (hey) au rythme de l'amour
Listen. When I sing, I want everybody out there
(2)-Ah, dansez tous ouais
To do what ever I sing. Aight? Come on.
Regina et George Daniels
Here we go?
L'amour est ici
Step Step Side to side
DJ Wayne Williams
Round and round, Dip it now
Je suis sûr que tu mettras celui-là, ok ?
Separate, bring it back...
N'oublions pas le guitariste le plus talentueux au monde
Mesdames et messieurs Mr. Donnie Lyle
Let me see you do the
Joue, l'artiste
Et à tous mes fans dans le monde
Love slide
Je veux simplement vous remercier de votre soutien
Pour cet album Chocolate Factory
Step Step Side to side
Et pour tous les autres, je ne l'avais encore jamais fait dans ma carrière
Round and round, Dip it now
Je vous aime
Separate, bring it back...
(2) : en même temps que (1)
**Enfermé Dans Le Placard **
7 heures du matin et les rayons du soleil me réveillent
See my whole my whole world goes around
Je m'étire et baille dans un lit qui n'est pas le mien
Puis une voix crie ?bonjour chéri" depuis la salle de bain
All because you spin me yeah >
Puis elle en sort et m'embrasse, à ma grande surprise ce n'est pas toi
Comment ais-je pu être si débile de m'être allongé jusqu'au petit matin
And when we're done making love baby
Maintenant j'ai ce regard stupide "qu'est-ce que j'ai fais ? "
Je dois avoir perdu la raison, oh qu'est-ce qu'il m'a pris ?
Hey! I just wanna get to steppin?, go out on the town and
De la discothèque en allant chez elle, je n'avais pas prévu de rester si longtemps
J'essaie de me r'habiller rapidement
> (Snnnaaapp!)
Je cherche mes clefs de voiture en essayant de franchir la porte
> (yeah baby!)
A ce moment elle a déployé ses bras devant moi
>
Elle dit ?tu ne peux pas partir ainsi?
> (I wanna step, wooo)
Je la regardais comme si elle était folle
> (In the name of love!)
J'ai dit "Une femme m'a déjà quitté pour cette raison"
>
J'ai dit "J'ai une femme à la maison"
>
Elle dit "s'il te plaît ne pars pas"
"Lady je dois rentrer chez moi"
Listen, Love brought us together,
Elle dit que son mari arrive par les escaliers
"Chut chut, pas de bruit, dépêche-toi et va dans le placard"
So keep on steppin? because
Elle dit "ne fais pas de bruit ou alors on va être dans la merde"
J'ai dit "pourquoi ne pas sortir par la fenêtre"
Love?s gonna last forever.
"Oui, sauf que nous sommes au 5ème étage"
Je réfléchis, je réfléchis. "vite mets-moi dans le placard"
Clap in the name of love.
Et maintenant que je suis dans ce sombre placard j'essaie de comprendre
Comment je me suis démerdé pour me retrouver dans cette maison
Let?s step out, hit the club
Et il s'arrête et crie "je suis là"
Elle dit "chérie je suis dans la chambre"
DJ?s rockin? that song for us,
Il s'y dirige en souriant, il dit "chérie tu m'as manqué"
Elle lui saute partout et dit "je t'ai fais à manger et t'ai fais couler un bain"
If anybody ask, why we?re steppin?
Je te dis que la fille joue tellement bien qu'elle mériterait un Oscar
Elle dans le lit, commençant à se dévêtir
Tell them that?
Je suis dans le placard comme un homme, qu'est-ce qu'il va se passer ?
Tu ne vas pas le croire mais les choses s'intensifient au fil de l'histoire
We did it for love.
Une autre chose à savoir un appel provenant de mon téléphone
Je fais le maximum pour le mettre sur vibreur
Dedicated to Uncle Henry Love?Thank you!
Mais à sa manière d'agir je pourrais dire qu'il est trop tard
Il sautille et dit c'est un mystère qui dure et que je vais résoudre
Ohh, I love you Thank you.
Et je suis comme "Dieu ne laisse pas cet homme ouvrir le placard"
Il s'arrête dans la salle de bain, et jette un oeil derrière la porte
Elle dit "bébé reviens au lit"
Il dit "ne dis plus rien"
Il tire le rideau de douche pendant qu'elle se ronge les ongles
Puis il retourne à la chambre. A présent je suis chaud comme l'Enfer
Il vérifie sous le lit (lit)
Puis sous la commode (commode)
Il regarde le placard (placard)
Je sors mon Beretta (Beretta)
Il s'approche du placard (placard)
Il fixe le placard (placard)
Il est devant le placard (placard)
Il ouvre le placard (placard, placard, placard)