Easy Now My Dear
Facile maintenant ma chérie
It always hurts to say
Ça blesse toujours de dire
It never goes away
Que ça ne part jamais
I'm in a mess for weeks
Je suis en piteux état pour des semaines
I cannot eat or speak
Je ne peux manger ou parler
But you'll never see me cry
Mais tu ne me verras jamais pleurer
Cos you're upon the other side
Parce que tu es de l'autre côté
It don't need to know how bad
Il n'est pas nécessaire de connaitre la gravité
It's better off like that
C'est mieux comme ça
And there's noone but us
Mais maintenant que tu es là
Take the air and breath that in
Et qu'il n'y a que nous
Don't say a word just pretend that the world
Prenons l'air et inspirons-le
Is easy now my dear
Ne disons pas un mot prétendons juste que le monde
Wish I had a ... car
Est plus facile maintenant ma chérie
I wouldn't let you go
Si seulement j'avais. une voiture
But I've looked every way I done
Je la jeterai si durement
I hear you on the line
Je ne voudrais pas te laisser partir
Telling me all is fine
Mais quand j'ai vu tout ce que j'ai fait
That's all I have those words
Je t'entends au bout du fil
Everyone I have heard
Me disant que tout va bien
How many times ...
C'est tout ce que j'ai ces mots
Moment in circles up then we're down
Tous ceux que j'ai entendu
My heart doesn't know why it hurts when you leave
But perfectly beats when you're here
Combien de fois.
Easy now
Des moments où nous étions en haut puis en bas
It always hurts to say
Mon coeur ne sait pas pourquoi il a mal quand tu pars
It never goes away
Mais bat parfaitement quand tu es là
I cannot eat or speak
Facile maintenant
Ça blesse toujours de dire
Je suis en piteux état pour des semaines
Je ne peux manger ou parler