Ou suis je ?

Traduction Crazy de Seal

Seal

Seal

Best 1991 - 2004
Traduction Crazy




À l'église, devant eux,
Ils parlent des gens qui n'y arrivent pas
 
Seuls les enfants savent...
 
Un homme décide, après soixante-dix ans,
Que s'il va là-bas, c'est pour débarrer la porte.
Pendant que ceux autour de lui critiquent et dorment...
Et à travers l'illusion que laisse un mur qui s'effondre,
Je te vois mon ami, et je touche ton visage à nouveau
Des miracles se produiront le long du chemin
 
Mais jamais nous ne survivrons, sauf si...
On devient un peu fous
Non, on ne survivra jamais, sauf si...
On est un peu...
 
Fou... fou...
 
Des Jaunes fous qui traversent mon esprit
Un d'entre eux a un fusil, pour tirer sur l'autre
Et aussi ironique, ils étaient amis d'enfance à l'école
Ohh, prends-le, prends-le, prends-le, prends-le non ! non !
 
Si tous avaient été là quand nous avons pris la pilule,
Bien peut-être, peut-être, peut-être, peut-être...
Des miracles se produiront pendant que l'on parle
 
Mais jamais nous ne survivrons, sauf si...
On devient un peu fous
Non, on ne survivra jamais, sauf si...
On est un peu...
Fous...
Non, non, jamais survivre, sauf si on devient un petit... peu...
 
(Oh, juste un peu... )
(Oh, juste un peu... )
 
Oh chérie
Dans un ciel rempli de gens, seuls quelques-uns veulent voler,
N'est-ce pas étrange ?
Dans un monde rempli de gens, seuls quelques-uns veulent voler,
N'est-ce pas étrange ?
Fou ?
Dans un paradis rempli de gens, il n'y en a que quelques-uns qui veulent voler
N'est-ce pas fou ?


Oh bébé... oh chérie...
Dans un monde rempli de gens, seuls quelques-uns veulent voler,
N'est-ce pas étrange ?
N'est-ce pas étrange... n'est-ce pas fou... n'est-ce pas fou ?
 
Oh...
Mais on ne survivra jamais, sauf si, on devient un peu fous... fous...
Non, on ne survivra jamais, sauf si, on est un peu... fous
Mais on ne survivra jamais, sauf si, on devient un peu fous... fous...
Non, on ne survivra jamais, sauf si, on est un peu... fous
Non, non, jamais survivre, sauf si on devient un petit... peu...

  • » Corriger la traduction ?
  • Envoyer ta dédicace au sujet de Seal :




    LES DEDICACES POUR Seal
    • Par sira le 2009/11/03 14:37

      j'ai tant besoins de toi

    • Par eva le 2009/10/22 17:22

      oh seal on t aime tous ici au sud du senegal bonne continuation d ailleurs j t appelle meme papa je t adoreeeeeeeeeeeeeeee eeeeeeee

    • Par Annie le 2009/06/30 00:21

      SEAL, Je ferai tout pour être à Bercy le 8 juillet prochain, c'est un jour de travail pour moi. J'aime ta voix et tes chansons, tu es le meilleur.

    • Par fatou le 2009/06/21 13:43

      i just want to tell you seal , you're the best tome; because when you sing you give real and strong emotion, and you speak like a messager , you talk about love, peace, change, and simple thinks i pray god to bleesyouand yourfamiily it's good to think to give example like you and to show to another people that their life it's no easy. with your voice to tellthat life it's fight real all the time for anybody, but it's possible to wake up and stand, and give another direction for your life, and help another people.thank you for this message that you give, with love's divine, because this song help to exprime to someone who was in my life and givereallove to me but i was blind at that moment;from cameroon.

    • Par FAITH le 2009/06/18 12:48

      je t'adore!! t'es le meilleur!

    • Par johnjohn le 2009/04/18 18:50

      tu est tres grand artiste continus comme cela mec

    • Par Rico Babez le 2009/04/18 18:39

      When i saw obama as president of USA,I remember the lyrics of a change is gonna come and i cried.Seal, you're for me the best singer.Good luck!Eric from Ivory Coast

    ILS EN PARLENT DANS LES FORUMS
    ENVOIE CETTE PAGE À TES AMIS

    Actualité People

    Amy Winehouse accro à une nouvelle drogue

    Amy Winehouse accro à une nouvelle drogue
    Depuis qu'elle a refait sa poitrine, la chanteuse anglaise ne se lasserait plus de la chirurgie esthétique.