J'ai rencontré beaucoup de jolies filles dans ma vie mec
Hey Yo J.R
Mais cette situation est genre bizarre
I meet A lot of Beautiful girls in my life man
J'aime bien sa soeur
But this situation is kinda wierd
I like her sister
[Premier verset]
J'était juste en train de marcher en dehors de l'école
I was just walking out school
J'ai vu cette fille qui attendait le train
I saw this girl gettin off the train
On a échangé nos numéros et allés à un rendez vous amoureux
We exchanged numbas and went on a couple dates
Au début tout était cool
At first everything was cool
Jusqu'à ce que je rencontre sa soeur Laren
Until I meet her sista laren
Nous avons été présenté et puis tout a changé
Got introduced to each other and then everything changed
J'ai voulu un morceau du fruit interdit
I wanted a piece of that forbidden fruit
Mais mes potes m'ont conseillé de rester loin
But my homies said to stay away
Mais j'ai 17 ans, vous vous attendiez a ce que je fasse quoi ?
But im 17 what you expect me to do
Je devine que ce sera comme une partie de jeux
I guess we'll charge it as a part of the game
Si je suis en tord je ne veux pas être droit
If I'm wrong oh I dont want to be right
J'ai embrassé ta soeur la nuit dernière
I kissed your sister last night
Ce n'est pas ma faute
It aint my fault
Ta soeur est mon type
I guess your sister's my type
Si je suis en tord je ne veux pas être droit
If I'm wrong oh I dont want to be right
J'ai embrassé ta soeur la nuit dernière
I kissed your sister last night
Ce n'est pas ma faute
It aint my fault
Ta soeur est mon type
I guess your sister's my type
Maintenant je suis en train de parler au téléphone
Now I'm on the telephone talking
Avec laren mais sa soeur est sur l'autre ligne
With laren but her sisters on the other line
Mais je ne peux pas m'en sortir parce que Laren est trop maline
But I can't help my self Cuz laren too fine
Et je sais que ceci est peu être mal mais je le sens si bien
And I know this may be wrong but it feels so right
Sa soeur est gentille mais Laren est plus comme le sucre et les épices
Her sister is nice but laren is more like sugar and spice
J'ai voulu un morceau du fruit interdit
I wanted a piece of that forbidden fruit
Mais mes potes m'ont conseillé de rester loin
But my homies said to stay away
Mais j'ai 17 ans, vous vous attendiez a ce que je fasse quoi ?
But im 17 what you expect me to do
Je devine que ce sera comme une partie de jeux
I guess we'll charge it as a part of the game
Si je suis en tord je ne veux pas être droit
If I'm wrong oh I dont want to be right
J'ai embrassé ta soeur la nuit dernière
I kissed your sister last night
Ce n'est pas ma faute
It aint my fault
Ta soeur est mon type
I guess your sister's my type
Si je suis en tord je ne veux pas être droit
If I'm wrong oh I dont want to be right
J'ai embrassé ta soeur la nuit dernière
I kissed your sister last night
Ce n'est pas ma faute
It aint my fault
Ta soeur est mon type
I guess your sister's my type
Désolé ce se soit partit comme ça
Sorry that it had to go like this way
Mais tu sais ta soeur a ce dont j'ai besoin
But you know your sisters got what I need
Parce que je vais être avec Laren
Cuz I got to be with Laren
Et c'est fini avec toi
Désolé ce se soit partit comme ça
Sorry that it had to go like this way
Mais tu sais ta soeur a ce dont j'ai besoin
But you know your sisters got what I need
Parce que je vais être avec Laren
Cuz I got to be with Laren
Et c'est fini avec toi (c'est fini)
And Im over you (Over you)
J'ai voulu un morceau du fruit interdit
I wanted a piece of that forbidden fruit
Mais mes potes m'ont conseillé de rester loin
But my homies said to stay away
Mais j'ai 17 ans, vous vous attendiez a ce que je fasse quoi ?
But im 17 what you expect me to do
Je devine que ce sera comme une partie de jeux
I guess we'll charge it as a part of the game
Si je suis en tord je ne veux pas être droit
If I'm wrong oh I dont want to be right
J'ai embrassé ta soeur la nuit dernière
I kissed your sister last night
Ce n'est pas ma faute
It aint my fault
Ta soeur est mon type
I guess your sister's my type
Si je suis en tord je ne veux pas être droit
If I'm wrong oh I dont want to be right
J'ai embrassé ta soeur la nuit dernière
I kissed your sister last night
Ce n'est pas ma faute
It aint my fault
Ta soeur est mon type
I guess your sister's my type