To these rappers I apologize
À ces rappeurs je fais des excuses,
I know it ain't fair
Je sais que ce n'est pas juste
Only ball I drop
Seulement la balle je baisse,
New Year's, Times Square
Times Square de Nouvelle année
The world is mine
Le monde est le mien, le sixième sens, je vois un septième sens
Sixth sense
Maintenant bébé, commençons pour la vie
Now baby
Chaque fois que je regarde dans tes yeux
Let's get started for life
Je pense que je pourrais les regarder fixement pour toute la vie
Every time I look into your eyes (Mr. Worldwide)
Nous pouvons commencés pour la vie (ce soir)
I feel like I could stare in them for a lifetime
Pour la vie (ce soir) pour la vie (ce soir)
We can get started for life (tonight, tonight)
Nous pouvons commencés pour la vie (ce soir)
For life (tonight, tonight)
Pour la vie (ce soir) pour la vie (ce soir)
For life (tonight, tonight)
Nous pouvons commencés
We can get started for life (tonight, tonight)
For life (tonight, tonight)
[Pitbull] :
For life (tonight, tonight)
We can get started
Grandes nouvelles, Pitbull, Tom Cruise Mumbai
J'ai allumé leurs nuits de décembre comme le quatre juillet, vanilla sky (un des films de Ton cruise)
You know it feels right
Thrilla à Manille, les abasourdissant comme Paquio
Aucun Ali pour Frasier, mais pour le moment ce n'est en Malaisie
Big news, Pitbull
Deux passeports, trois villes, deux pays, un jour
Tom Cruise, Mumbai
Maintenant c'est dans le monde entier, si vous pensez que c'est un jeu, jouons, Dale
I lit up their December nights
Like the Fourth of July, vanilla sky
Chaque fois que je regarde dans tes yeux
Thriller
Je pense que je pourrais les regarder fixement pour toute la vie
In Manila
Nous pouvons commencés pour la vie (ce soir)
Knocking them out like (Pacquiao)
Pour la vie (ce soir) pour la vie (ce soir)
No Ali, no Frazier
Nous pouvons commencés pour la vie (ce soir)
But for now it's off to Malaysia
Pour la vie (ce soir) pour la vie (ce soir)
Two passports, three cities
Nous pouvons commencés
Now that's worldwide
Je suis ce qu'ils ont pensé ce que je ne deviendrais jamais
If you think it's a game, let's play (dale)
J'ai cru et le suis devenu
Every time I look into your eyes
Maintenant je dois ici le revendiquer
I feel like I could stare in them for a lifetime
Un poussant quoi que ce soit vous le nommez, le nommez
We can get started for life (tonight, tonight)
Je suis allé de l'expulsion aux tickets d'alimentation
For life (tonight, tonight)
À baggin marchent humide et l'humidité
For life (tonight, tonight)
À un passeport inondé avec cachets
We can get started for life (tonight, tonight)
Maintenant c'est Voli partout j'atterris
For life (tonight, tonight)
Deux passeports, trois villes, deux pays, un jour
For life (tonight, tonight)
Maintenant c'est dans le monde entier, si vous pensez que c'est un jeu, jouons, Dale
Parce que si cela se sent juste (vous sait qu'il se sent bien)
You know it feels right
Mais ne devrait pas gaspiller désormais le temps
Commençons le (Commençons le)
I am what they thought I'd never become
N'y pensez pas (Commençons le)
I believed and became it
Vous savez que je vais le faire bien, bien (allons-y)
Now I'm here to claim it
Parce que ça sent bien
I hustle anything, you name it, name it
Vous savez que je me suis decidé
I went from eviction to food stamps
Commençons le
To bagging work
N'y pensez pas
Wet and damp
Je sais que nous pouvons le faire bien, bien
To a passport, flooded with stamps
Now it's Voli everywhere I land
Chaque fois que je regarde dans tes yeux
Two passports, three cities
Je pense que je pourrais les regarder fixement pour toute la vie
Two countries, one day
Nous pouvons commencés pour la vie (ce soir)
Now that's worldwide
Pour la vie (ce soir) pour la vie (ce soir)
If you think it's a game, let's play (dale)
Nous pouvons commencés pour la vie (ce soir)
Pour la vie (ce soir) pour la vie (ce soir)
'Cause if it feels right (you know it feels right)
Nous pouvons commencés
We shouldn't waste any more time
Let's get it started (let's get it started)
Ne commencez pas ce que vous ne pouvez finir
Don't think about it (let's get it started)
You know I'm going to make it alright, alright (let's go)
'Cause if it feels right (you know it feels right)
You know I made up my mind
Let's get it started (let's get it started)
Don't think about it (let's get it started)
I know that we can make it alright, alright
Every time I look into your eyes
I feel like I could stare in them for a lifetime
We can get started for life (tonight, tonight)
For life (tonight, tonight)
For life (tonight, tonight)
We can get started for life (tonight, tonight)
For life (tonight, tonight)
For life (tonight, tonight)
Don't start what you can't finish