Este nuevo amanecer
Ce nouvel aube
Es abrir la puerta de mis años
C'est ouvrir la porte de mon âge
Sin saber por que
Sans savoir pourquoi
Esta vida nunca pasa en vano
Cette vie de passe jamais en vain
Siempre hay un despues
Il y a toujours un après
Y vivir en este mundo
Et vire dans ce monde
Es algo muy dificil de ejercer.
C'est quelque chose de très dur à faire.
Busco eternas primaveras
Je cherche un éternel printemps
Que renazcan a la vida
Qui renaisse à la vie
Huracan de emociones
Ouragans d'émotion
Me confunden, me dominan.
Qui me confondent, qui me dominent.
Mi vida es transparente todavia
Ma vie est encore transparente
La flor que se abre a plena luz del dia
La fleure qui s'ouvre à la lumière du jour
Mi primer amor
Mon premier amour
Lo siento tan directo al corazon.
Je le sens directement dans mon coeur.
Hoy descubro que es amar
Aujourd’hui je découvre ce qu'est qu'aimer
Un abrazo, una caricia plena
Un câlin, une caresse
Algo mas que dar
Donner quelque chose en plus
Es el sueno que ahora me libera
C'est le rêve qui me libère maintenant
Mi otra verdad
Mon autre vérité
En mis quince soy mujer en realidad.
C'est mon quinzième anniversaire, je suis une vraie femme
Busco eternas primaveras
Je cherche un éternel printemps
Que renazcan a la vida
Qui renaisse à la vie
Huracan de emociones
Ouragans d'émotion
Me confunden, me motivan.
Qui me confondent, qui me dominent.
Mi vida es transparente todavia
Ma vie est encore transparente
La flor que se abre a plena luz del dia
La fleure qui s'ouvre à la lumière du jour
Mi primer amor
Mon premier amour
Lo siento tan directo al corazon.
Je le sens directement dans mon coeur.