We said that summer we'd go down to Cancun
Nous avons dit que nous allons descendre cet été à Cancun
But no money makes that kind of hard to do
Mais il n'y a pas d'argent pour réaliser ce genre d'affaire difficile
Forget the beach - I’d rather be here with you
Oublies la plage - je préfère être plutôt ici avec toi
Playing Croquet okay, maybe, that’s not true
Jouer au croquet ok, peut-être, ce n'est pas vrai
But you make it easy, easy, easy to get away
Mais tu rends facile, facile, facile de tartir
Sit in the sun and drink beer all day
Assieds-toi sous le soleil et bois de la bière toute la journée
Because it's easy, easy, easier anyway
Parce que c'est facile, facile, facile de toute façon
Hey, who needs Mexico?
Hé, qui a besoin de Mexique?
Baby, let's stay home
Bébé, nous allons rester à la maison
We’ll put on bug spray and we'll lose our clothes
Nous allons mettre de l'insecticide et nous allons perdre nos vêtements
Put out the lawn chairs and turn on the hose
Placez les chaises de jardin et tourner le robinet
We’ll play Jack Johnson, he’s the new Don Ho
Nous allons jouer à Jack Johnson, il est le nouveau Don Ho
And we’ll go surfing, surfing, we'll surf the radio
Et nous allons faire du surf, surf, nous allons surfer sur la radio
'Cause you make it easy, easy, easy to get away
Parce que tu le rendre facile, facile, facile à partir
Sit in the sun and drink beer all day
Assieds-toi sous le soleil et bois de la bière toute la journée
You know it's easy, easy, easier anyway
Tu sait, c'est facile, facile, facile de toute façon
Hey, who needs Mexico?
Hé, qui a besoin du Mexique?
Oh, hey, who needs Mexico?
Oh, hey, qui a besoin du Mexique?
Baby, let's stay home
Bébé, nous allons rester à la maison
Drink margaritas and take in the sunset
Boire des margaritas et juir d'un coucher du soleil
Later on we'll slip up to our king size bed
Plus tard, nous allons glisser sous notre lit king size
And make love, love, sweet love
Et faire l'amour, l'amour, l'amour doux
You make it easy, easy
Tu rends facile, facile
Oh, yes, it's easy, easy
Oh, oui, c'est facile, facile
You make it easy, easy, easy to get away
Tu rends facile, facile, facile à sortir
Sit in the sun and sip tequila all day
Assieds-toi sous le soleil et bois de la bière toute la journée
Because it's easy, easy, easier anyway
Parce que c'est facile, facile, facile de toute façon
Hey, who needs Mexico?
Hé, qui a besoin du Mexique?
Tell me now, who needs Mexico?
Dis-moi maintenant, qui a besoin du Mexique?
Baby let's stay home
Bébé restons à la maison
Baby let's stay home
Bébé restons à la maison
Let's get away baby
Allons-nous en, bébés
Oh, let's get away, baby
Oh, Allons-nous en, bébé
Go on a little holiday...
Allez un peu en vacances.