Easy come, easy go
Ça va et ça vient
That's just how you live oh
C'est juste comme ça que tu vis oh
Take, take, take it all
Prends, prends, tu prends tout
But you never give
Mais tu ne donnes jamais
Should've known
J'aurais du savoir
You was trouble
Que tu étais un problème
From the first kiss
Dès le premier baiser
Had your eyes wide open
Tu avais les yeux ouverts
Why were they open?
Pourquoi étais ils ouverts?
Gave you all I had
Je t'ai donner tout ce que j'avais
And you tossed it in the trash
Et tu l'as jeter aux ordures
You tossed it in the trash you did
Tu l'as jeter aux ordures oui tu l'as fait
To give me all your love
Te donner tout mon amour
Is all I ever asked
C'est tout ce que j'ai toujours demander
Cause what you don't understand is that
Car ce que tu ne comprends pas c'est que
I'd catch a grenade for you (yeah, yeah)
J'attraperais une grenade pour toi (Yeah Yeah)
Throw my hand on a blade for you (yeah, yeah)
Je jetterais ma main sur une lame pour toi (Yeah Yeah)
I'd jump in front of a train for you (yeah, yeah)
Je me jetteras devant un train pour toi (Yeah Yeah)
You know I'd do anything for you (yeah, yeah)
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour toi (Yeah Yeah)
I would go through all this pain
Je dépasserais toute cette douleur
Take a bullet straight through my brain
Me prendrais une balle dans la tête
Yes I would die for you baby
Oui je mourrais pour toi bébé
But you won't do the same
Mais tu ne ferais pas pareil
No, no, no, no...
Non, non, non, non
Black, black, black and blue
Bleues bleus bleues des bleues
Beat me till I'm numb
Frappe jusqu'à ce que engourdi
Tell the devil I said "hey" when you get back to where you're from
Dis au diable que je lui dis bonjour quand tu repartiras d'où tu viens
Mad woman, bad woman
Femme folle mauvaise femme
That's just what you are
C'est juste ce que tu es
Yeah you smile in my face then
Tu cambrioles ma voiture
Rip the breaks out my car
Je t'ai donner tout ce que j'avais
Gave you all I had
Et tu l'as jeter aux ordures
And you tossed it in the trash
Tu l'as jeter aux ordures oui tu l'as fait
You tossed it in the trash, yes you did
Te donner tout mon amour
To give me all your love
C'est tout ce que j'ai toujours demander
Is all I ever asked
Car ce que tu ne comprends pas c'est que
Cause what you don't understand is that
J'attraperais une grenade pour toi (Yeah Yeah)
I'd catch a grenade for you (yeah, yeah)
Je jetterais ma main sur une lame pour toi (Yeah Yeah)
Throw my hand on a blade for you (yeah, yeah)
Je me jetteras devant un train pour toi (Yeah Yeah)
I'd jump in front of a train for you (yeah, yeah)
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour toi (Yeah Yeah)
You know I'd do anything for you (yeah, yeah)
Oooh oh
Oooh oh
Je dépasserais toute cette douleur
I would go through all this pain
Me prendrais une balle dans la tête
Take a bullet straight through my brain
Oui je mourrais pour toi bébé
Yes I would die for you baby
Mais tu ne ferais pas pareil
But you won't do the same
Si mon corps était en feu
If my body was on fire
Ouh, tu me regarderais brûler
Ouh, you'd watch me burn down in flames
Tu as dis que tu m'aimais tu es une menteuse
You said you loved me you're a liar
Car tu ne m'as jamais jamais jamais aimer.
Cause you never, ever, ever did baby
Mais chéri j'attraperais quand même une grenade pour toi (Yeah Yeah)
I would go through all this pain
Je jetterais ma main sur une lame pour toi (Yeah Yeah)
Take a bullet straight through my brain
Je me jetteras devant un train pour toi (Yeah Yeah)
Yes, I would die for you baby
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour toi (Yeah Yeah)
But you won't do the same
Oooh oh
Je dépasserais toute cette douleur
Me prendrais une balle dans la tête
Oui je mourrais pour toi bébé
Mais tu ne ferais pas pareil
Non tu en ferais pas pareil
Ouh tu ne ferais pas pareil.