No no no no
Non non non non
No no no no
Non non non non
There will come a day
Ecoute le petit enfant
When you will be able, able to say
Cela viendra un jour
Never mind the pain, all the aggravation
Quand tu seras capable, capable de dire
You know there's a better way
Rien ne fait la douleur, toute l'aggravation
For you and me to be
Tu connais la meilleure manière
Look for the rainbow in every storm
Pour moi et toi pour être
Fly like an angel heaven sent to me
Goodbye my friend
Cherche l'arc-en-ciel dans chaque orage
(i know you're gone, you said you're gone but i can still feel you
Vole comme un ange envoyé à moi
It's not the end
Au revoir mon ami
(you gotta keep it strong before the pain turns into fear)
(Je sais tu es allé, tu as dit que tu es allé mais je peux encore te sentir ici)
So glad we made it, time will never change it, no no
No no no no
Ce n'est pas la fin
Just a little girl, big imagination
(Tu as obtenu de le maintenir fort avant que la douleur se transforme en crainte)
Never letting no one take it away
Si heureux nous l'avons fait, Le temps ne le changera pas, non non
Went into the world, what a revelation
Non non non non
She found there's a better way for you and me to be
Look for the rainbow in every storm
Juste une petite fille, grande imagination
Find out for certain love's gonna be there for you
Jamais ne laissant loin son unique prise
You'll always be someone's baby
Entrée au monde, quelle révélation
Goodbye my friend
Elle a trouvé d'une meilleure manière pour que toi et moi soyons
(i know you're gone, you said you're gone but i can still feel you
Here)
Cherche l'arc-en-ciel dans chaque orage
It's not the end
Découvre pour un certain amour allant à être là pour toi
(you gotta keep it strong before the pain turns into fear)
Tu seras toujours quelqu'un bébé
So glad we made it, time will never change it, no no
No no no no (you know it's time to say goodbye)
Au revoir mon ami
No no no no
(Je sais tu es allé, tu as dit que tu es allé mais je peux encore te sentir ici)
The times when we would play about
The way we used to scream and shout
Le temps quand nous jouerions à
We never dreamed you'd go your own sweet way
La manière que nous avions l'habitude de crier et crier
Look for the rainbow in every storm
Nous ne t'avons jamais rêvé tu irais de ta propre manière douce
Find out for certain love's gonna be there for you
You'll always be someone's baby
Cherche l'arc-en-ciel dans chaque orage
Goodbye my friend
Découvre pour un certain amour allant à être là pour toi
(i know you're gone, you said you're gone but i can still feel you
Tu seras toujours quelqu'un bébé
It's not the end
Au revoir mon ami
(you gotta keep it strong before the pain turns into fear)
(Je sais tu es allé, tu as dit que tu es allé mais je peux encore te sentir ici)
So glad we made it, time will never never ever change it
No no no no
Non non non non
(you know it's time to say goodbye)
(Tu sais c'est le temps de dire au revoir)
No no no no
Non non non non
(and don't forget you can rely)
(Et n'oublie pas que tu peux compter)
No no no no
Non non non non
(you know it's time to say goodbye and don't forget on me you can
(Tu sais c'est le temps de dire au revoir et n'oublie pas que sur moi tu peux compter)
No no no no
(J'aiderai, je t'aiderai sur ton chemin)
(i will help, help you on your way)
Non non non non
No no no no
(Je serai avec toi chaque jour)
(i will be with you every day)
Non non non non.