Get down get deeper and down
Descend, plus profond et en bas
Get down get deeper and down
Descend, plus profond et en bas
Saturday night
Samedi soir
Get down deeper and down
Descend, plus profond et en bas,
Get down get deeper and down
Descend, plus profond et en bas,
Saturday night
Samedi soir (hey).
Get down get deeper and down
Get down get deeper and down
Descend, plus profond et en bas,
Saturday night
Descend, plus profond et en bas, (Ok);
Get down deeper and down
Samedi soir,
Get down get deeper and down
Descend, plus profond et en bas,
I'm not alone, no you're not in my mind
Descend, plus profond et en bas.
You were the victim of your crime, I left you behind
Boy you were a fool, to treat me that way
Je ne suis pas seule. Maintenant, tu n'est pas dans mon esprit (Oh)
I'm not gonna let you, I'm gonna forget you
Tu étais la victime de ton crime; je t'ai laissé derrière.
There's nothin' to say, hey
Mec, tu étais un imbécile pour me traiter de cette façon.
You're a twisted lover, kiss and tellin' on a superstar
Je ne vais pas te laisser, je vais t'oublier, il n'y a rien à dire, hey.
Well it was Saturday night, I know the feeling was right
Tu es un amant tordu,
I didn't know we'd get so far
Embrassant et se disant superstar;
Get down get deeper and down
C'est ce que tu es.
Get down get deeper and down
Bien, c'étais Samedi soir,
Saturday night
Je sais que le feeling était bien;
Get down deeper and down
Je ne savais pas que nous étions si loin.
Get down get deeper and down
Saturday night
(Hey) Descend, plus profond et en bas,
Get down get deeper and down
Descend, plus profond et en bas (Ok);
Get down get deeper and down
Samedi soir.
Saturday night
Descend, plus profond et en bas,
Get down deeper and down
Descend, plus profond et en bas;
Get down get deeper and down
Samedi soir (Hey).
Take it from me, you know I mean what I'm sayin'
Better watch out, you'd better wise up
Descend, plus profond et en bas,
To mind games he's playin'
Descend, plus profond et en bas (Ok);
He may have the looks, he may have the charms
Samedi soir,
But where does he go
Descend, plus profond et en bas,
What does he do, when he's not in your arms
Descend, plus profond et en bas.
Keep your head up high, (keep your head up high)
Don't you know you are the superfly
Prends ca de ma part; tu sais ce que ca veut dire (Oh).
And that aint no lie
(?) , tu ferais mieux d'être sage avec les jeux qu'il joue.
Well it's a Saturday night, we got a feeling it's right
Il pourrait avoir les regards, il pourrait avoir les charmes (Ouais),
Don't you know we'll get so high
Mais où est-il, que fait-il, quand il n'est pas dans tes bras ?
Get down get deeper and down
Get down get deeper and down
Garde la tête, (Garde la tête vers le haut);
Saturday night
Ne sais tu pas qui est le "Superfly" ?
Get down deeper and down (Saturday night)
Et il n'y a pas de mensonge,
Get down get deeper and down (Saturday night)
Parce que c'est Samedi soir,
Saturday night
Nous avons le feeling, c'est bon.
Get down get deeper and down
Ne sais tu pas que nous irions si haut ?
Get down get deeper and down
Saturday night
(Hey) Descend, plus profond et en bas,
Get down deeper and down
Descend, plus profond et en bas (Ok);
Get down get deeper and down
Samedi soir.
Get down Saturday night
Descend, plus profond et en bas,
Mm mm mm mm mm mm
Descend, plus profond et en bas;
Mm mm mm mm mm mm
Samedi soir (Hey).
You're a twisted lover, kiss and tellin' on a superstar
(Na na na na na)
Descend, plus profond et en bas,
That's what you are
Descend, plus profond et en bas (Ok);
Well it was Saturday night, I know the feeling was right
Samedi soir.
I didn't know we'd get so far
Descend, plus profond et en bas,
Get down get deeper and down
Descend, plus profond et en bas (Hey).
Get down get deeper and down
Saturday night (get down Saturday night)
Mh, mh, mh, mh, mh, mh,.
Get down deeper and down
(Ouais) Mh, mh, mh, mh, mh.
Get down get deeper and down
Saturday night
Tu es un amant tordu,
Get down get deeper and down (ohhh)
Embrassant et se disant une superstar;
Get down get deeper and down (ohhh)
C'est ce que tu es.
Saturday night
Bien, c'étais un Samedi soir,
Get down deeper and down (Saturday night)
Je sais que le feeling était bon;
Get down get deeper and down
Je ne savais que nous irions si loin.
Wanna get down, wanna get down
Wanna get down Saturday night
Descend, plus profond et en bas, (Hoohooh, hoohooh.) ,
Wanna get down, wanna get down
Descend, plus profond et en bas (Ok);
Wanna get down Saturday night
Samedi soir,
Wanna get down, wanna get down
Descend, plus profond et en bas, ,
Wanna get down Saturday night
Descend, plus profond et en bas.
Wanna get down, wanna get down
Wanna get down Saturday night
Je veux descendre, descendre,
Get down get deeper and down
Je veux descendre Samedi soir.
Get down get deeper and down
Je veux descendre, descendre,
Saturday night
Je veux descendre Samedi soir.
Get down get deeper and down
Je veux descendre, descendre,
Get down Saturday night
Je veux descendre Samedi soir.
Get down get deeper and down (yeah hey, Saturday night)
Je veux descendre, descendre,
Get down get deeper and down (get down on Saturday night)
Saturday night
Je veux descendre Samedi soir.
Get down get deeper and down (get down Saturday night)
Descend, plus profond et en bas,
Saturday night
Descend, plus profond et en bas (Ok) (Samedi soir).
Get down get deeper and down
Descend, plus profond et en bas,
Get down get deeper and down
Descend, plus profond et en bas (Hey).
Get down deeper and down
(Ouais, hè, Samedi soir) Descend, plus profond et en bas,
Get down get deeper and down (Satuday night)
(Descend Samedi soir) Descend, plus profond et en bas (Ok);
Saturday night
Samedi soir (Descend Samedi soir).
Get down get deeper and down
Descend, plus profond et en bas,
Get down get deeper and down
Descend, plus profond et en bas,
Saturday night
Samedi soir (Hey).
Descend, plus profond et en bas,
Descend, plus profond et en bas (Ok);
Descend, plus profond et en bas,
Descend, plus profond et en bas;
Descend, plus profond et en bas,
Descend, plus profond et en bas (Ok);
Descend, plus profond et en bas.