"Graffiti On The Train"
Oh le graffiti sur le train
Oh le graffiti sur le train oh non
Oh the graffiti on the train
Rouler pour sa vie
Oh the graffiti on the train oh no
Oh le graffiti sur le train oh
Oh the graffiti on the train oh
Sortit il a quitté son amant endormi
La pluie tombe, il se noie dans son secret
Stepped outside he left his lover sleeping
Rues mouillées sont calmes comme une salle de l'église
Rain falls he's drowning in his secret
Dernière maison où les enfants botter le foot
Wet streets are quiet as a church hall
Last house where children kick the football
Cross roads son coeur bat plus vite
Se rapprocher de lui poser la question
Cross roads his heart is beating faster
"Marry me" il veut peindre les mots sur
Getting close to asking her the question
Le train de nuit il se cache avec ses bombes aérosols
"Marry me" he wants to paint the words on
Et qui va rouler
The night train he's hiding with his spray cans
Lorsque la peinture est faite et séché Oh allez
And that is going to ride
When the paint is done and dried oh come on
Oh le graffiti sur le train
Oh le graffiti sur le train
Oh the graffiti on the train
Oh le graffiti sur le train
Oh the graffiti on the train
Oh, elle ne sera plus jamais le même oh non
Oh the graffiti on the train
Rouler pour sa vie
Oh she'll never be the same oh no
Oh le graffiti sur le train oh
Oh the graffiti on the train oh
Jour rompt aussi belle que elle se réveille
Sips sa tasse et des poussières son visage maquillage
Day breaks as lovely as she wakes up
Téléphone Noir elle entend le murmure des gens
Sips her cup and dusts her face in make up
Quelqu'un est mort eux-mêmes train a glissé vers le haut
Black phone she hears the people whisper
Someone died themselves train has slipped up
Train arrive le coach elle est toujours utilisée pour
Les portes lisent un "Marry Me Je t'aime"
Train comes the coach she's always used to
Cœur s'arrête extatique et suspecte
The doors read a "Marry me I love you"
Elle fait l'appel, mais il ne capte pas le téléphone vous
Heart stops ecstatic and suspicious
Le train a dévalé la ligne
She makes the call but he don't pick the phone up
C'était le dernier train, il monterait oh non
The train sped down the line
It was last train he would ride oh no
Oh graffiti sur le train
Oh graffiti on the train
Oh graffiti sur le train
Oh graffiti on the train
Oh, elle ne sera plus jamais la même
Oh graffiti on the train
Oh mon dieu reculer dans sa vie
Oh she will never be the same
Oh graffiti sur le train oh
Oh god rolling back into her life
Oh graffiti on the train oh