Ever seen a blind man cross the road
Toujours voir un homme aveugle traverser la route en essayant de matérialiser l'autre côté
Trying to make the other side
Toujours voir une jeune fille vieillissant essayant de faire elle même une future mariée
Ever seen a young girl growing old
Trying to make herself a bride
Alors qu'est-tu devenue mon amour
Lorsque ils t'ont finalement retirés
So what becomes of you my love
Les sacs à main et les habits chics que ton pauvre vieux Grand-père a dû suer pour acheter
When they have finally stripped you of
The handbags and the gladrags
Bébé
That your Grandad had to sweat so you could buy
Baby
Autrefois j'étais un jeune homme et tout ce que j'ai cru bon de faire était de sourire
Alors que tu es toujours une jeune fille et tu as acheté chaque chose à la mode
And all I thought I had to do was smile
Alors une fois que tu penses être " in " tu es démodée
You are still a young girl
Car tu ne conçoit pas une chose simple sans
And you bought everything in style
Les sacs à main et les habits chics que ton pauvre vieux Grand-père a dû suer pour acheter
But once you think you're in you're out
Chante une chanson à six pences pour ton bien et boit une bouteille pleine de seigle
'Cause you don't mean a single thing without
Quatre et vingt merles dans un gâteau et cuit les tous dans une tourte (1)
The handbags and the gladrags
That your Grandad had to sweat so you could buy
Ils m'ont dit que tu as manquée l'école aujourd'hui
Alors ce que je propose est juste de tous les jeter
Sing a song of six-pence for your sake
Les sacs à main et les habits chics que ton pauvre vieux Grand-père a dû suer pour acheter
And take a bottle full of rye
Four and twenty blackbirds in a cake
Ils m'ont dit que tu as manquée l'école aujourd'hui
And bake them all in a pie
Alors ce que je propose est juste de tous les jeter
Les sacs à main et les habits chics que ton pauvre vieux Grand-père a dû suer pour acheter
They told me you missed school today
So what I suggest you just throw them all away
(1) Il doit s'agir d'une comptine ou d'une référence à cela?
The handbags and the gladrags
That your poor old Granddad had to sweat to buy
They told me you missed school today
So I suggest you just throw them all away
The handbags and the gladrags
That your poor old Granddad had to sweat to buy ya