Please Don't Hurt My Baby
S'il vous plaît Ne pas Hurt My Baby
Such a happy couple love and some
Comme la Terre sait qu'elle tourne autour du soleil
Til man goes busy just for fun
Et le bouton de rose sait éclore au premier mai
Man gets the guilt, tells fun girl we can't no more
Juste comme la haine sais que l'amour la terrasse
Fun girl says if you stop I'll tell her right now
Tu peux réconforter ton esprit en lui assurant
Que je t'aimerai toujours
Aah, please don't hurt my baby
That's all his lips could say
Comme le moment présent ne peut révéler le mystère du lendemain
Aah, please don't hurt my baby
Mais chaque jour on vieillit au passage
She won't believe you anyway
Juste comme tout ce qui vient de naître est tendre
Tu sais que ce que je dis est vrai,
I was blinded by sexsation
Que je t'aimerai toujours
Aah, please don't hurt my baby
(Jusqu'à ce que l'arc en ciel brûle les étoiles au dessus du ciel)
She mustn't know we went to bed
Toujours
You could hear him moaning
(Jusqu'à ce que les océans recouvrent toutes les plus hautes montagnes)
Whoa whoa whoa whoa whoa
Toujours
Whoa whoa whoa whoa whoa
(Jusqu'à ce que les dauphins volent et que les perroquets vivent dans la mer)
Whoa whoa whoa whoa whoa
Toujours
(Jusqu'à ce que la vie dont on a rêvé devienne réalité)
You shoulda thought about that boy
Before you were using it like a toy
Sais-tu que le vrai amour ne demande rien
You shoulda thought about that boy
Non, non l'accepter est la seule chose à payer
Before you did the ooh aah ooh aah ooh ooh aaah
Sais-tu que la vie a donné à l'amour une garantie
Jusqu'au dernier jour et pour toujours
What a pretty love pair, perfect fit
Til woman sights on one that she's just got to get with
Juste comme le temps sais s'écouler depuis le commencement
Woman gets scared tells plaything we can't no more
Et les saisons savent exactement quand changer
Plaything says if you stop I'll tell him right now.
Juste comme la charité ne connaît pas la honte
Sais à travers toutes tes joies et tes peines
Aah, please don't hurt my baby
Que je t'aimerai toujours
That's all her lips could say
Aah, please don't hurt my baby
Comme aujourd'hui je sais que je vis
He won't believe you anyway
Mais que demain pourrait faire de moi du passé
Mais ça je ne le craint pas
I was blinded by desire
Je sais au fond de moi
Temporarily insane
Que je partirai avant mon amour
Aah, please don't hurt my baby
Car je t'aimerai toujours
He can't know we did the wild thing
(Jusqu'à ce que le jour devienne la nuit et la nuit le jour)
And you could hear her crying
Toujours
(Jusqu'à ce que les arbres et les mers se soulèvent et s'envolent)
Whoa whoa whoa whoa whoa
Toujours
Whoa whoa whoa whoa whoa
(Jusqu'au jour où huit par huit par huit feront quatre)
Whoa whoa whoa whoa whoa
Toujours
(Jusqu'au jour où il n'y en aura pas qui suivent)
You shoulda thought about that girl
Sais-tu que quelqu'un t'aime
Before you were giving up that pearl
(Jusqu'au jour où la terre tournera dans l'autre sens)
You shoulda thought about that girl
Toujours
Before you did the ooh aah ooh aah ooh ooh aaah
(Jusqu'à ce que la terre n'ait plus besoin du soleil)
Je t'aimerai pour toujours
You shoulda thought about that boy
(Jusqu'à ce que mère nature dise que son travail est fini)
Before you were using it like a toy
Toujours
You shoulda thought about that boy
(Jusqu'au jour où tu seras moi et moi toi)
Before you did the ooh aah ooh aah ooh ooh aaah
Toujours
(Jusqu'à ce que l'arc en ciel brûle les étoiles du ciel,
You shoulda thought about that girl
Jusqu'à ce que les océans recouvrent toutes les plus hautes montagnes)
Before you were giving up that pearl
Toujours
You shoulda thought about that girl
Before you did the ooh aah ooh aah ooh ooh aaah
Nous savons tous que des fois les haines et les problemes de la vie
Peuvent te faire souhaiter d'etre né ailleurs à une autre époque
You shoulda thought about that boy
Mais tu peux jouer ta vie quitte ou double
Before you were using it like a toy
Dieu sait exactement où il veut que soit placé
You shoulda thought about that boy
Soit sûre de ce que tu fais, pas de ce qu'on te dit de faire
Before you did the ooh aah ooh aah ooh ooh aaah
Que tu n'es pas en train d'aider a faire de la terre
Un endroit qu'on appelle parfois l'enfer
Change tes paroles en vérité
Et alors change cette vérité en amour
Et peut etre que les petits enfants de nos enfants
Ainsi que leur petits petits enfants diront
Que je t'aimerai jusqu'à ce que l'arc en ciel brûle les étoiles au dessus du ciel