Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
The Avener
»
Fade Out Lines
»
Traduction de Fade Out Lines Red
The Avener
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Fade Out Lines
Non communications
It's everywhere I look
C'est partout où je regarde
From Las Vegas to right here
De Las Vegas à ici
Under your dresser
Sous ta commode
Right by your ear
Juste à côté de ton oreille
It's creeping in sweetly
Ça s'insinue doucement
It's definitely here
C'est définitivement là
There's nothing more deadly
Il n'y a rien de plus mortel
Than slow growing fear
Que la lente peur qui grandit
Life was full and fruitful
La vie était remplie et fructueuse
And you could take a real bite
La vie était remplie et fructueuse
The juice poring well over
Et tu pouvais réellement mordre dedans
Your skins delight
Le jus s'en déversant
But the shadow it grows
Ta peau se délecte
And takes the depth away
Mais l'ombre grandit
Leaving broken down pieces
Et enlève la profondeur
To this priceless ballet
Laissant des morceaux brisés
The shallower it grows
Pour ce ballet inestimable
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The fainter we go
Le superficiel grandit
Into the fade out line
Le superficiel grandit
The shallower it grows
Plus faibles nous allons
The shallower it grows
Dans la non communication
The fainter we go
Avions-nous construit ces ponts
Into the fade out line
Pour les regarder se délayer dans la poussière
It's everywhere I look
La pendule donne ses derniers tic tac
From Las Vegas to right here
Et il n'y aura pas de fêtes avec des robes usées
Under your dresser
Sous ta commode
Right by your ear
Le superficiel grandit
It's creeping in sweetly
Le superficiel grandit
It's definitely here
Plus faibles nous allons
There's nothing more deadly
Dans la non communication
Than slow growing fear
S'enfonçant plus profondément
Life was full and fruitful
Nous glissons sans nous en apercevoir
And you could take a real bite
Notre propre déclin
The juice poring well over
S'enfonçant plus profondément
Your skins delight
Nous nous raccrochons
But the shadow it grows
Aux petits riens laissés derrière
And takes the depth away
Leaving broken down pieces
Plus profondément
To this priceless ballet
The shallower it grows
Plus profondément, ouais
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The fainter we go
Avions-nous construit ces ponts
Into the fade out line
Pour les regarder se délayer dans la poussière
The shallower it grows
La pendule donne ses derniers tic tac
The shallower it grows
Et il n'y aura pas de fêtes avec des robes usées
The fainter we go
Le superficiel grandit
Into the fade out line
Le superficiel grandit
Deeper down
Plus faibles nous allons
We are going down
Dans la non communication
Down deeper down, yeah
Nous sommes tous en train de plonger tout droit vers notre propre déclin
We are all plunging straight towards our own decline
Sans nous en apercevoir
Without noticing, We slide
Nous glissons
Down Deeper down
En bas
The shadow grows without ever slowing down
Plus porofondément
We are heading straight
L'ombre grandit sans jamais ralentir
Into the fade out line
Nous nous dirigeons directement
Deeper down
Dans la non communication
It's everywhere I look
C'est partout où je regarde
From Las Vegas to right here
De Las Vegas à juste ici
Under your dresser
Sous ta commode
Right by your ear
Juste sous ton oreille
It's creeping in sweetly
Ça rompe doucement
It's definitely here
C'est définitivement ici
There's nothing more deadly
Il n'y a rien de plus mourant
Than slow growing fear
Life was full and fruitful
La vie était remplie et fructueuse
And you could take a real bite
Et tu pouvais prendre une vrai bouché
The juice poring well over
Your skins delight
Tes nuances se plaisent
But the shadow it grows
Mais l'ombre il grandit
And takes the depth away
Leaving broken down pieces
Laissant des fragments cassés
To this priceless ballet
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The fainter we go
Plus faible nous allons
Into the fade out line
Sur la ligne éphémère
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The fainter we go
Plus faible nous allons
Into the fade out line
Sur la ligne éphémère
Did we build all those bridges
Avons nous construit tout ses ponts
To watch them thin down to dust
Or blow them voluntarily
Ou les exploser volontairement
Out of constant trust
The clock is ticking its last couple of tocks
L'horloge est entrain de faire ses derniers tic-tac
And there won't be a party with weathering frocks
Et il n'y aura pas de fêtes avec des vêtements d'intempéries
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The fainter we go
Plus faible nous allons
Into the fade out line
Sur la ligne éphémère
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The fainter we go
Plus faible nous allons
Into the fade out line
Sur la ligne éphémère
It's everywhere I look
C'est partout où je regarde
From Las Vegas to right here
De Las Vegas à juste ici
Under your dresser
Sous ta commode
Right by your ear
Juste sous ton oreille
It's creeping in sweetly
Ça rompe doucement
It's definitely here
C'est définitivement ici
There's nothing more deadly
Il n'y a rien de plus mortel
Than slow growing fear
Que la peur lentement croissante
Life was full and fruitful
La vie était remplie et fructueuse
And you could take a real bite
Et tu pouvais prendre une vraie bouchée
The juice pouring well over
Le jus se répandant bien
Your skins delight
Tes nuances se plaisent
But the shadow it grows
Mais l'ombre il grandit
And takes the depth away
Et profite de la profondeur
Leaving broken down pieces
Laissant des fragments cassés
To this priceless ballet
À ce ballet inestimable
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The fainter we go
Plus faible nous allons
Into the fade out line
Sur la ligne éphémère
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The fainter we go
Plus faible nous allons
Into deeper down
En profondeur vers le bas
Did we build all those bridges
Avons nous construit tout ses ponts
To watch them thin down to dust?
Pour les voir s'anéantir en poussière
Or blow them voluntarily
Ou les exploser volontairement
Out of constant trust?
Hors de la confiance constante ?
The clock is ticking its last couple of tocks
L'horloge est entrain de faire ses derniers tic-tac
And there won't be a party with weathering frocks
Et il n'y aura pas de fêtes avec des vêtements d'intempéries
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The fainter we go
Plus faible nous allons
Into the fade out line
Sur la ligne éphémère
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The fainter we go
Plus faible nous allons
Into the fade out line
Sur la ligne éphémère
Heading deeper down
En descendant plus bas
We're sliding without noticing
On s'enfonce sans s'en rendre compte
Our own decline
Notre propre déclin
Heading deeper down
En descendant plus bas
We're hanging onto
Nous sommes accrochés aux
Sweet nothings left behind
Petites choses laissées derrière
Deeper down
Plus profondément vers le bas
Deeper down
Plus profondément vers le bas
Deeper down
Plus profondément vers le bas
Deeper down
Plus profondément vers le bas
Down deeper down, yeah
Plus profondément vers le bas, ouais
Did we build all those bridges
Avons nous construit tout ses ponts
To watch them thin down to dust?
Pour les voir s'anéantir en poussière
Or blow them voluntarily
Ou les exploser volontairement
Out of constant trust?
Hors de la confiance constante ?
The clock is ticking its last couple of tocks
L'horloge est entrain de faire ses derniers tic-tac
And there won't be a party with weathering frocks
Et il n'y aura pas de fêtes avec des vêtements d'intempéries
Did we build all those bridges
Avons nous construit tout ses ponts
To watch them thin down to dust?
Pour les voir s'anéantir en poussière
Or blow them voluntarily
Ou les exploser volontairement
Out of constant trust?
Hors de la confiance constante ?
The clock is ticking its last couple of tocks
L'horloge est entrain de faire ses derniers tic-tac
And there won't be a party with weathering frocks
Et il n'y aura pas de fêtes avec des vêtements d'intempéries
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The fainter we go
Plus faible nous allons
Into the fade out line
Sur la ligne éphémère
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The shallower it grows
Moins profond ça pousse
The fainter we go
Plus faible nous allons
Into the fade out line
Sur la ligne éphémère
We are all plunging straight towards our own decline
Nous sommes tous plongés directement vers notre propre déclin
Without noticing
Sans s'en rendre compte
We slide down, deeper down
On s'enfonce, plus profondément vers le bas
The shadow grows without ever slowing down
L'ombre se développe sans jamais ralentir
We are heading straight
Nous nous dirigeons tout droit
Into the fade out line
Sur la ligne éphémère
Deeper down
Plus profondément vers le bas
Interprète
The Avener
Label
96 Musique, sous licence exclusive Capitol Music France
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Fade Out Lines" aiment aussi :
top 100
Goodbye
Feder
top 100
To Let Myself Go
The Avener
top 100
All In You
Synapson
top 100
Stay High
Tove Lo
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE