Could it be any harder
Pourrait-il être plus difficile
You left me with goodbye and open arms
Tu m'as quitté avec un au revoir et des bras ouverts
A cut so deep I don't deserve
Une blessure trop profonde que je ne mérite pas
You were always invincible in my eyes
Tu étais toujours invincible à mes yeux
The only thing against us now is time
La seule chose(qui joue) contre nous maintenant est le temps
Could it be any harder to say goodbye and without you
Pouvait-il être plus dur que de te dire au revoir, et sans toi
Could it be any harder to watch you go, to face what's true
Pouvait-il être plus dur de te regarder partir, de faire face à la vérité
If I only had one more day
Si j'avais seulement un jour de plus
I lie down and blind myself with laugther
A quick fix of hope is what I'm needing
Je m'allonge et m'aveugle avec des rires
And how I wish that I could turn back the hours
Une rapide piqûre d'espoir est ce dont j'ai besoin
But I know I just don't have the power
Et comme je regrette que je ne puisse pas reculer les heures
Mais je sais que je n'en ai pas le pouvoir
Could it be any harder to say goodbye and without you
Could it be any harder to watch you go, to face what's tue
Je sauterais sur l'occasion
If I only had one more day
Nous boirions et nous danserons
I'd jump at the chance,
Et j'écouterais avec attention chacun de tes mots
We'd drink and we dance
Comme si c'était le dernier, je sais que c'est ton dernier mot
And i'd listen close to your every word,
Parce qu'aujourd'hui, oh, tu es partie
As if it your last, I know it's your last,
Cause today, oh, you're gone.
Comme le sable sur mes pieds
L'odeur de ton doux parfum
Could it be any harder to say goodbye and without you
Tu me marqueras pour toujours
Could it be any harder to watch you go to face what's true
Et j'espère que tu ne partiras pas
If I only had one more day
Je regrette que tu sois partie, j'aurais souhaité que tu ne m'aies pas quitté
Like sand on my feet,
Pour (pouvoir)encore te toucher
The smel of sweet perfume
Avec la vie dans tes mains
You stick to me forever
Ce ne pouvait être plus dur. dur. dur
And I wish you didn't go,
I wish you didn't go, I wish you didn't go away
It could it be any harder..harder..harder.