But adored by 100, 000 more
Mais près de 100 000 personnes m'adorent
Then I said when you were the last.
Et j'ai dis que tu étais la dernière défonce
And I have known love, like a whore
Et j'ai connu l'amour, comme une putain
From at least 10, 000 more
Pour au moins 10 000 fois plus
Then I swore when you were the last
Et j'ai juré que tu allais être la dernière
When you were the last high
Hi-i-i-gh
Lorsque tu fus la dernière défonce
And I should have stayed, but wandered.
I was only out for a day.
Tu étais éveillée
Out for a day.
Et j'aurais du rester mais j'étais émerveillé
It was Chicago for a moment,
J'étais seulement ailleurs pour une journée
And then it was Paris and London for a few
Pour une journée
Days.
C'était Chicago pour un instant
Well, I am alone
Et puis ce fût Paris et Londres pour quelques jours
But adored by 100, 000 more
Then I swore when you were the last.
Et bien, je suis seul
When you were the last high
Mais près de 100 000 personnes m'adorent
Hi-i-i-gh
Et j'ai juré que tu allais être la dernière
Hi-i-i-gh
Lorsque tu fus la dernière défonce
Well I was the first to have spoken
Défonce
And I said just about all of the things you shouldn't say.
Défonce
So maybe you loved me, but now maybe you don't.
Défonce
And maybe you'll call me.
Maybe you won't.
Et bien, je fus le premièr à avoir parlé
So, I am alone
Et j'ai dis toutes les choses qu'on ne devrait pas dire
But adored by 100, 000 more
Alors peut être que tu m'aimes et peut être pas
Then I said when you were the last.
Et peut être que tu m'appelleras
And I have known love, like a whore
Et peut être que tu ne le feras pas
From at least 10, 000 more
Then I swore when you were the last.
Je suis seul
When you were the last high
Mais près de 100 000 personnes m'adorent
Hi-i-i-gh
Et j'ai dis que tu étais la dernière défonce
Hi-i-i-gh
Et j'ai connu l'amour, comme une putain
Hi-i-i-gh
Pour au moins 10 000 fois plus
When you were the last high
Et j'ai juré que tu allais être la dernière
Hi-i-i-gh
Lorsque tu fus la dernière défonce