Don't need none today
Nous n'avons besoin de personne aujourd'hui
His mind has gone astray
Son esprit s'est égaré
Cos we don't need none today
Parce que nous n'avons besoin de personne aujourd'hui
Did you hear what I say?
Tu as entendu ce que j'ai dit ?
Don't need none today
Nous n'avons besoin de personne aujourd'hui
Gonna run a rainbow ragged
Un arc-en-ciel en lambeaux va se déployer
City life's a real bad habit
La vie de la ville est une très sale habitude
All the boys are down on the farm
Tous les garçons sont descendus à la ferme
Gonna run a rainbow ragged
Un arc-en-ciel en lambeaux va se déployer
City life's a real bad habit
La vie de la ville est une très sale habitude
C'mon along it won't do you no harm
Viens par là, il ne te sera fait aucun mal
We're goin' down on the farm
Nous descendons à la ferme
Don't need none today
Nous n'avons besoin de personne aujourd'hui
His mind has gone astray
Son esprit s'est égaré
Cos we don't need none today
Parce que nous n'avons besoin de personne aujourd'hui
Did you hear what I say?
Tu as entendu ce que j'ai dit ?
Don't need none today
Nous n'avons besoin de personne aujourd'hui
Gonna run a rainbow ragged
Un arc-en-ciel en lambeaux va se déployer
City life's a real bad habit
La vie de la ville est une très sale habitude
All the boys are down on the farm
Tous les garçons sont descendus à la ferme
Gonna run a rainbow
Un arc-en-ciel va se déployer
Gonna run a rainbow
Un arc-en-ciel va se déployer
Gonna run a rainbow
Un arc-en-ciel va se déployer
Gonna run a rainbow
Un arc-en-ciel va se déployer
Gonna run a rainbow ragged
Un arc-en-ciel en lambeaux va se déployer
City life's a real bad habit
La vie de la ville est une très sale habitude
C'mon along it won't do you no harm
Viens par là, il ne te sera fait aucun mal
All the boys are down on the farm
Nous descendons à la ferme