Everything will be alright
Tout ira bien
I believe in you and me
Je crois en toi et moi
I'm coming to find you
Je viens pour te trouver
If it takes me all night
Si cela me prend toute les nuits
Wrong until you make it right
Jusqu'à ce que tu le fasse mal
And I won't forget you
Et je ne t'oublirai pas
At least I'll try
Au moins j'essayerai
And run, and run tonight
Et courir, et courir ce soir
Everything will be alright
Everything will be alright
Tout ira bien
Everything will be alright
Tout ira bien
Everything will be alright
Tout ira bien
I was out shopping for a doll
Tout ira bien
To say the least, I thought I've seen them all
But then you took me by surprise
J'étais sorti acheter une poupée
I'm dreaming bout those dreamy eyes
Mais tu m'as surprit
I never knew, I never knew
Je rêve la recontre de ces yeux rêveurs
So take your suitcase, cause I don't mind
Je n'ai jamais su, je n'ai jamais su
And baby doll, I meant it every time
Prend donc ta valise, ça ne me gene pas
You don't need to compromise
Et la poupée de bébé, je le pense tout le temps
I'm dreaming bout those dreamy eyes
Tu n'as pas besoin de transiger
I never knew, I never knew
Je rêve la recontre de ces yeux rêveurs
But it's alright...
Je ne savais jamais, je ne savais jamais
Everything will be alright
Mais c'est bien.
Everything will be alright
Everything will be alright
Tout ira bien
Everything will be alright
Tout ira bien