Ou suis je ?

Traduction Ooh La de The Kooks

The Kooks

The Kooks

Ooh La
Traduction Ooh La



Ooh La

Dans ses yeux il a un endroit que tu as finalement découvert
Où tu aimes être, tu dois y rester
Quand tu touches le fond(1), une île
Sur laquelle tu constates que tu aimes ça quand tu te contractes
Tu sens cette démangeaison dans ton jupon
Ton joli joli jupon

Alors tu as souris, il est devenu sauvage
Avec organisation

Et Ooh La, elle était une bonne nana pour moi
Et Ooh La, le monde l'a juste mâchée et l'a crachée
Et Ooh La, elle était une bonne nana pour moi
Et Ooh La, le monde l'a juste mâchée et l'a crachée

Le monde peut être un très grand endroit
Alors soit toi même, et ne sort pas de cet endroit
Aime ton homme et aime le deux fois plus
Va à Hollywood et paie le prix
Oh va à Hollywood

Et ne sois pas une star, c'est comme être une trainée
Fait attention à toi, ne soit pas à la traine
C'est une dure vie à vivre, alors fait de ton mieux
Je serai ton ami et ce n'est pas une parole en l'air
Je te connais
Dans toutes les situations

Et Ooh La, elle était une bonne nana pour moi
Et Ooh La, le monde l'a juste mâchée et l'a crachée
Et Ooh La, elle était une bonne nana pour moi
Et Ooh La, le monde l'a juste mâchée et l'a crachée



Joli (x16) jupon
Joli (x16) jupon
Dans toutes les situations

Et Ooh La, elle était une bonne nana pour moi
Et Ooh La, le monde l'a juste mâchée et l'a crachée
Et Ooh La, elle était une bonne nana pour moi
Et Ooh La, le monde l'a juste mâchée et l'a crachée

  • » Corriger la traduction ?
  • Envoyer ta dédicace au sujet de The Kooks :




    LES DEDICACES POUR The Kooks
    • Par le 2009/06/12 19:17

      The Kooks (l) We lOvE yOu !!

    • Par gege le 2009/05/17 00:49

      And you're so naive yet so.. :) j'adoooore et l'accent de Luke, c troo mignon

    • Par Rofl le 2009/04/28 10:47

      Cette chanson n'est pas des Kooks, mais de Band of Horses... : /

    • Par Luna le 2009/04/19 00:37

      comment on fait pour ajouter des paroles? je voudrais ajouter celles de "always where i need to be" mais une autre version (aucune des deux kil ya sur le site)

    • Par Saz le 2009/02/22 17:43

      Sway veut dire emprise. La traduction est pas si mal mais contient quelques fautes. Enfin des choses que je n'aurais pas traduit ici.

    • Par le 2008/12/16 21:09

      The kooks are so cute :)

    • Par le 2008/12/16 21:09

      I love him ! (L)

    ILS EN PARLENT DANS LES FORUMS
    ILS EN PARLENT DANS LES FORUMS
    ENVOIE CETTE PAGE À TES AMIS

    LES FILS ACTU DE CET ARTISTE