I was only 19, you were 29
J'avais seulement 19, tu avais 29
It’s just 10 years, but its such a long time
C'est juste 10 ans, mais c'est tellement longtemps
In a heartbeat, I would do it all again
En un clin d'oeil, je ferais tout de nouveau
Late night sex, smokin’ cigarettes
Tard nuit de sexe, fumant des cigarettes
I try real hard but I can’t forget
J'essaie vraiment dur, mais je ne peux pas oublier
Now in a heartbeat, I would do it all again
Maintenant en un clin d'oeil, je ferais tout de nouveau
Now I see that you and me were never meant
Maintenant je vois que toi et moi n'ont jamais été destinées
Never meant to be now
Jamais destinées d'être présent
Now I’m lost somewhere
Maintenant je suis perdue quelque part
Lost between Elvis and suicide
Perdue entre Elvis et le suicide
Ever since the day we died, well
Depuis le jour nous sommes morts, donc
I’ve got nothing left to lose
Je n'ai rien a perdre
After Jesus and Rock N Roll
Après Jesus et Rock N Roll
Couldn’t save my immoral soul, well
Impossible de sauver mon âme immorale, donc
I’ve got nothing left
Je n'ai rien
I’ve got nothing left to lose
Je n'ai rien a perdre
Callin’ out sins just to pass the time
Appeler les péchés, juste pour faire passer le temps
My life goes by in the blink of an eye
Ma vie se passe en un clin d'oeil
I know you want me
Je sais que me veux
I was only lookin’ for a friend
J'avais seulement à chercher un ami
And everything I was
Et tout ce que
And everything that I’ve become
Et tout ce que je suis devenue
Just falls into the end and
Juste tombe dans la fin et
Now I see that you and me were never meant
Maintenant je vois que toi et moi n'ont jamais été destinées
Never meant to be now
Jamais destinées d'être présent
Now I’m lost somewhere
Maintenant je suis perdue quelque part
Lost between Elvis and suicide
Perdue entre Elvis et le suicide
Ever since the day we died, well
Depuis le jour nous sommes morts, donc
I’ve got nothing left to lose
Je n'ai rien à perdre
After Jesus and Rock N Roll
Couldn’t save my immoral soul, well
Après Jesus et Rock N Roll
I’ve got nothing left
Impossible de sauver mon âme immorale, donc
I’ve got nothing left to lose
Je n'ai rien
Now I see that you and me were never meant
Never meant to be now
Maintenant je vois que toi et moi n'ont jamais été destinées
Now I’m lost somewhere
Jamais destinées d'être présent
Lost between Elvis and suicide
Maintenant je suis perdue quelque part
Perdue entre Elvis et le suicide
Ever since the day we died, well
I’ve got nothing left to lose
Depuis le jour nous sommes morts, donc
After Jesus and Rock N Roll
Je n'ai rien à perdre
Couldn’t save my immoral soul, well
I’ve got nothing left
Après Jesus et Rock N Roll
I’ve got nothing left to lose
Impossible de sauver mon âme immorale, donc