Duch of the Terrace, never grew up
La Duchesse de la terrasse n'est jamais devenue adulte
I hope she never will
J'espère qu'elle ne voudra jamais
Broken down TV sits in the corner
La Télé en panne repose dans le coin
Picture's standing still
Les images restent figées
Standing still
Restent figées
Duch of the Terrace, knows all her heritage
Says she's Henry's kid
La Duchesse de la terrasse connaît tout son héritage
Knows all the history in her family
Elle dit qu'elle est la gamine d'Henry
Needs a man, God forbid
Elle connaît toute son histoire dans la famille
God forbid
Elle a besoin d'un homme Grands dieux non !
And it sounds like an empty house
Grands dieux non !
And it's quieter than a mouse
Et cela résonne comme une maison vide
Standing still
Ne bougeant pas
Duch of the Terrace, never grew up
Et ça ne fait aucun bruit
I hope she never will
Ne bougeant pas
Says she's an heiress, sits in her terrace
Says she's got time to kill
La Duchesse de la terrasse n'est jamais devenu adulte
Time to kill
Je pense qu'elle ne voudra jamais
And the Rodneys are queuing up
Elle dit qu'elle est l'héritière, s'installe sur sa terrasse
God forbid
Elle dit qu'elle a le temps de tuer
And they all want to win the cup
Le temps de tuer
Duchess, Duchess
Et les Rodney font la queue
Duchess, Duchess
Grands dieux non !
Duchess, Duchess
Et ils veulent tous gagner la coupe
And the Rodneys are queuing up
Grands dieux non !
And the Rodneys are queuing up
Duchesse Duchesse
God forbid
Duchesse Duchesse
And the Rodneys are queuing up
Duchesse Duchesse
Et les Rodney font la queue
Et les Rodney font la queue
Et les Rodney font la queue