Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
The Weeknd
»
Tell Your Friends
»
Traduction de Tell Your Friends Red
The Weeknd
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Tell Your Friends
Dis à tes amies
[verse 1]
We are not the same, I am too reckless
Nous ne sommes pas pareils, je suis trop téméraire
I'm not tryna go in that direction
Je ne suis pas entrain d'essayer d'aller dans cette direction
These niggas, they been doin' too much flexin'
Ces négros, ils ont fait trop de flexin
And they about to call the wrong attention
Et ils sont sur le point d'appeler la mauvaise attention
And I don't got no patience, no more testin'
Et je n'ai plus de patience, plus de test
I do shit how I want, don't need no blessin'
Je fais chier comme je veux, pas besoin de bénédiction
XO niggas ain't nothin' to mess with
Les negro de XO n'ont rien à foutre avec
Nobody stoppin' us, oh no, we destined
Personne ne nous a arrêté, oh non, nous avons destiné
And everybody 'round you is so basic
Et tout le monde autour de vous est si basique
I'm never rockin' white, I'm like a racist
Je ne met jamais de blanc, je suis comme un raciste
I don't drink my liquor with a chase in
Je ne bois pas mon alcool avec une chasse en
That money is the only thing I'm chasin'
Cet argent est la seule chose que je chasse
And some dope dimes on some coke lines
Et quelques dimes dimes sur des lignes de coke
Gimme head all night, cum four times
Donne-moi la tête toute la nuit, ejacule quatre fois
Baby girl just wanna smoke a pound
Petite fille veut juste fumer une livre
Do an ounce, get some dick
Faire une once, obtenir une bite
Tell her friends about it
Parle-en à ses amis
[Refrain]
[Refrain]
Go tell your friends about it (About it)
Va en parler à tes amis (à propos)
Go tell your friends about it (About it)
Va en parler à tes amis (à propos)
Go tell 'em what you know, what you seen
Va leur dire ce que tu sais, ce que tu as vu
How I roll, how I be on the low
Comment je roule, comment je suis sur le bas
Go tell your friends about it (About it)
Va en parler à tes amis (à propos)
Go tell your friends about it
Va en parler à tes amis
I'm that nigga with the hair
Je suis ce négro avec les cheveux
Singin' 'bout poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill
Singin 'bout bout poppin' pilules, putain chiennes, vie trin
[verse 2]
Last year I did all the politickin'
L'année dernière, j'ai fait tout le politickin '
This year I'mma focus on the vision
Cette année, je suis concentré sur la vision
I think these hoes deserve another fixin'
Je pense que ces putes méritent un autre fixage
I'm talkin' 'bout the ones from the beginnin'
Je parle de ceux qui etaient la depuis le debut
Don't believe the rumors, bitch, I'm still a user
Ne crois pas les rumeurs, salope, je suis toujours un utilisateur
I'm still rockin' camo and still roll with shooters
Je suis toujours rockin 'camo et roule toujours avec des tireurs
I'm a villain in my city, I just made another killin'
Je suis un méchant dans ma ville, je viens de faire un autre killin '
I'mma spend it all on bitches
Je suis tout dépenser pour les garces
And everybody fuckin', everybody fuckin'
Et tout le monde putain, tout le monde putain
Pussy on the house, everybody fuckin'
Chatte à la maison, tout le monde putain
Man, I miss my city, man, it's been a minute
Mec, ma ville me manque, mec, ça fait une minute
MIA a habit, Cali was the mission
MIA une habitude, Cali était la mission
Cruise through the west-end in my new Benz
Croisière dans l'ouest de ma nouvelle Benz
I'm just tryna live life through a new lens
Je suis juste Tryna vivre la vie à travers une nouvelle lentille
Drivin' by the streets I used to walk through
Roulant par les rues que je traversais
When I had no crib, I guess you call that shit a miracle
Quand je n'avais pas de berceau, je suppose que vous appelez ça un miracle de merde
[Refrain]
[Refrain]
Go tell your friends about it (About it)
Va en parler à tes amis (à propos)
Go tell your friends about it (About it)
Va en parler à tes amis (à propos)
Go tell 'em what you know, what you seen
Va leur dire ce que tu sais, ce que tu as vu
How I roll, how I be on the low
Comment je roule, comment je suis sur le bas
Go tell your friends about it (About it)
Va en parler à tes amis (à propos)
Go tell your friends about it
Va en parler à tes amis
I'm that nigga with the hair
Je suis ce négro avec les cheveux
Singin' 'bout poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill
Singin 'bout bout poppin' pilules, putain chiennes, vie trin
[kanye west]
[kanye west]
Roll some, think I’ll roll some
Rouler, pense que je vais rouler
To know some, if we both honest
En savoir quelques-uns, si nous sommes honnêtes tous les deux
Who lasts? Yeah, you lie
Qui dure? Ouais tu mens
Spent the whole summer
Passé tout l'été
Tryna be at the wrong place at the right time
Tryna soit au mauvais endroit au bon moment
But I know what's mine when I see it
Mais je sais ce qui est à moi quand je le vois
I know
je connais
[verse 3]
My cousin said I made it big and it's unusual
Mon cousin a dit que je l'avais fait grand et c'est inhabituel
She tried to take a selfie at my Grandma's funeral
Elle a essayé de prendre un selfie à l'enterrement de ma grand-mère
Used to roam on Queen, now I sing Queen street anthems
Habitué à errer sur Queen, maintenant je chante les hymnes de Queen Street
Used to hate attention, now I pull up in that wagon
Habitué à détester l'attention, maintenant je m'arrête dans ce wagon
And I was broken, I was broken, I was so broke
Et j'étais cassé, j'étais cassé, j'étais tellement cassé
I used to roam around the town when I was homeless
Je me promenais dans la ville quand j'étais sans abri
Me and Lamar would rob a nigga for his Jordans
Lamar et moi volerions un nigga pour ses Jordans
And flip it just to get these hoes another nose fix
Et retournez-le juste pour obtenir un autre correctif pour le nez de ces houes
Now we get faded when we want, girl, we got choices
Maintenant, nous sommes fanés quand nous voulons, fille, nous avons des choix
Lay them on the fuckin' table, we got choices
Pose-les sur la putain de table, nous avons le choix
And if they wanna fuck my niggas, they got choices
Et s'ils veulent baiser mes négros, ils ont le choix
They told me not to fall in love, that shit is pointless
Ils m'ont dit de ne pas tomber amoureux, cette merde est inutile
Yeah, that shit is pointless
Oui, cette merde est inutile
They told me not to fall in love, that shit is pointless
Ils m'ont dit de ne pas tomber amoureux, cette merde est inutile
Yeah, that shit is pointless
Oui, cette merde est inutile
They told me not to fall in love, that shit is pointless
Ils m'ont dit de ne pas tomber amoureux, cette merde est inutile
[Refrain]
[Refrain]
Go tell your friends about it (About it)
Va en parler à tes amis (à propos)
Go tell your friends about it (About it)
Va en parler à tes amis (à propos)
Go tell 'em what you know, what you seen
Va leur dire ce que tu sais, ce que tu as vu
How I roll, how I be on the low
Comment je roule, comment je suis sur le bas
Go tell your friends about it (About it)
Va en parler à tes amis (à propos)
Go tell your friends about it
Va en parler à tes amis
I'm that nigga with the hair
Je suis ce négro avec les cheveux
Singin' 'bout poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill
Singin 'bout bout poppin' pilules, putain chiennes, vie trin
We are not the same I am too reckless
On n'est pas pareils, je suis trop inconscient sans meme vouloir l'etre
I'm not tryna go in that direction
Ces mecs mentent trop sur leur vie
These niggas they been doing too much flexing
Et ils vont emmerder la mauvaise personne
And they're about to call the wrong attention
J'ai aucune patience, c'est fini de me tester
And I ain't got no patience, no more testing
Je fais ce que je veux, j'ai plus besoin de bénédiction
I do shit how I want, don't need no blessing
Tu veux pas emmerder les gars de XO
XO niggas ain't nothing to mess with
Personne nous arrete, oh on est fait pour cette vie
Nobody stopping us, oh no we're destined
Les gens qui t'entourent sont trop basiques
And everybody around you is so basic
Je porte jamais ce blanc, je suis comme un raciste
I'm never rocking white, I'm like a racist
Je mélange pas ma liqueur
I don't drink my liquor with a chasin'
Il n'y a que le fric qui m'intéresse et quelques bombes qui sniffent des lignes de coke
And money is the only thing I'm chasin'
Elles m'ont sucé toute la nuit, j'ai joui 4 fois
And some dope dimes on some coke lines
Elle veut juste fumer un peu, se faire une ligne et se prendre ma b*te
Give me head all night, cum four times
Parles-en à tes copines
Baby girl just wanna smoke a pound
Va le dire à tes copines
Do an ounce, get some dick
Va le dire à tes copines
Tell her friends about it
Va leur raconter ce que tu sais et ce que t'as vu
Go tell your friends about it (About it)
Comment je le fais et à quel point je peux etre discret
Go tell your friends about it (About it)
Va le dire à tes copines
Go tell them what you know, what you seen
Va le dire à tes copines
How I roll, how I did it on the low
Je suis ce nigga avec les cheveux atypiques qui chantent sur la drogue, le sexe et qui vit une vie authentique
Go tell your friends about it (About it)
L’année dernière je me suis préparé
Go tell your friends about it (About it)
Cette année je me concentre sur ma vision
Go tell them what you know, what you seen
Je pense que ces p*tes méritent d’être de nouveau satisfaites
How I roll, how I be off that coke
Je parle de celles qui étaient là depuis le début
Go tell your friends about it (About it)
Ne crois pas les rumeurs, je prends encore de la drogue
Go tell your friends about it
Je continue de porter des vêtements camo et je traîne encore avec des tireurs
I'm that nigga with the hair
Je suis un diable dans ma ville, je viens de faire un autre massacre
Singing 'bout popping pills, fucking bitches, living life so trill
Et je vais tout dépenser pour ces sal*pes
Last year I did all the politicin'
Tout le monde est en train de ba*ser, il y a de la cha**e à la maison
This year I'm all focused on the vision
Ma ville me manque, j’y suis pas allé depuis longtemps
I think these hoes deserve another fixing
Mais c’est une habitude d’être absent, je visais la Californie
I'm talking about the ones from the beginning
Je fais un tour sur la côte Ouest dans ma nouvelle Benz
Don't believe the rumours bitch, I'm still a user
J’essaie de vivre une vie autre que la mienne
I'm still rocking camo and still roll with shooters
Je conduis dans les rues où j’y marchais quand je n’avais pas de maison, tu peux dire que c’est un miracle
I'm a villain in my city, I just made another killing
Va le dire à tes copines
I'mma spend it all on bitches
Va le dire à tes copines
And everybody fuckin, everybody fucking
Va leur raconter ce que tu sais et ce que t’as vu
Pussy on the house, everybody fucking
Comment je le fais et à quel point je peux être discret
And I miss my city man it's been a minute
Dis-leur que ce mec n’était pas fait pour aimer
M.I.A. a habit, Cali was the mission
Dis-leur que ce coeur n’appartient à personne
Cruise through the west-end in my new Benz
Je resterai le même et ne changerai pour rien au monde
I'm just tryna live life through a new lens
Je suis comme ça, et je n’essaierai pas autre chose
Driving by the streets I used to walk through
Maman dit que je suis auto-destructeur
When I had no crib I guess you call that shit a miracle
Et que ça allait me ruiner un jour
Go tell your friends about it (About it)
Car j’ai l’impression d’avoir repoussé chaque femme qui m’a aimé
Go tell your friends about it (About it)
C’est la vraie vie
Go tell them what you know, what you seen
La vraie vie
How I roll, how I be on the low
Maman me parle de la vraie vie
Go tell your friends about it (About it)
Cette vraie vie
Go tell your friends about it
I'm that nigga with the hair
Singing 'bout popping pills, fucking bitches, living life so trill
My cousin said I made it big and it's unusual
She tried to take a selfie at my grandma's funeral
Used to roam on Queen, now I sing Queen street anthems
Used to hate attention, now I pull up in that wagon
I was broken, I was broken, I was so broke
I used to roam around the town when I was homeless
Me and Lamar would rob a nigga for his Jordans
And flip it just to get these hoes another nose fix
Now we get faded, when we want girl, we got choices
Lay them on the fucking table, we got choices
And if they wanna fuck my niggas, they got choices
They told me not to fall in love, that shit is pointless
Yeah, that shit is pointless
They told me not to fall in love, that shit is pointless
Yeah, that shit is pointless
It's only meant to fall in love
That shit is pointless
Go tell your friends about it (about it)
Go tell your friends about it (about it)
Go tell them what you know, what you seen
How I roll, how I be off that coke
Go tell your friends about it (about it)
Go tell your friends about it
I'm that nigga with the hair
Singing 'bout popping pills, fucking bitches, living life so trill
Life so trill
Life so trill
Life so trill
Interprète
The Weeknd
Label
The Weeknd XO, Inc., Fabriqué et Commercialisé par Republic Records, une division de UMG Recordings, Inc
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Tell Your Friends" aiment aussi :
top 100
The Hills
The Weeknd
top 100
Often
The Weeknd
top 100
Drunk In Love
The Weeknd
top 100
Crew Love
The Weeknd
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE