Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
The Weeknd
»
The Morning
»
Traduction de The Morning Red
The Weeknd
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
The Morning
Le matin
From the morning to the evening
Putain, je suis perdu maintenant
Complaints from the tenants
Putain, je suis perdu maintenant
Got the walls kicking
Putain, je suis perdu maintenant
like they six months pregnant
Putain, je suis perdu maintenant
Drinking Alize with our cereal for breakfast
Putain, je suis perdu maintenant
Girls calling cabs at dawn quarter to seven
Putain, je suis perdu maintenant
Sky's getting cold
Putain, je suis perdu maintenant
flying from the north
Putain, je suis perdu maintenant
Rocking with our city like a sold out show
Putain, je suis perdu maintenant
House full of pros
Putain, je suis perdu maintenant
that specialize in that ho'in
Putain, je suis perdu maintenant
Make that money rain
Putain, je suis perdu maintenant
as they taking off they clothes
Putain, je suis perdu maintenant
Order plane tickets
Putain, je suis perdu maintenant
Cali is the mission
Putain, je suis perdu maintenant
Visit every month
Putain, je suis perdu maintenant
like I'm split life living
Putain, je suis perdu maintenant
Let the world listen
Putain, je suis perdu maintenant
if a hater's caught slipping
Putain, je suis perdu maintenant
Then my niggas stay tight
Putain, je suis perdu maintenant
Got my back like Pippen
Putain, je suis perdu maintenant
fast life gripping
Putain, je suis perdu maintenant
Yeah, we still tippin'
Putain, je suis perdu maintenant
Codeine cups paint a picture so vivid
Putain, je suis perdu maintenant
Fakes try to mimic
Putain, je suis perdu maintenant
get girls timid
Putain, je suis perdu maintenant
But behind closed doors
Putain, je suis perdu maintenant
they get poles so rigid
Putain, je suis perdu maintenant
All that money, the money is the motive
Putain, je suis perdu maintenant
All that money, the money is the motive
Putain, je suis perdu maintenant
All that money, the money she be folding
Putain, je suis perdu maintenant
Girl put in work, girl girl put in work
Putain, je suis perdu maintenant
Girl put in work, girl girl put in work
Putain, je suis perdu maintenant
Girl put in work
Putain, je suis perdu maintenant
Push it to the limit
Putain, je suis perdu maintenant
push it through the pain
Putain, je suis perdu maintenant
I push it for the pleasure
Putain, je suis perdu maintenant
like a virgin to the game
Putain, je suis perdu maintenant
A virgin to that money
Putain, je suis perdu maintenant
a virgin to the fame
Putain, je suis perdu maintenant
So this my only chance
Putain, je suis perdu maintenant
And when I'm over only pray
Putain, je suis perdu maintenant
that I flow from the bottom
Putain, je suis perdu maintenant
Closer to the top
Putain, je suis perdu maintenant
The higher that I climb
Putain, je suis perdu maintenant
the harder I'mma drop
Putain, je suis perdu maintenant
These pussy ass niggas
Putain, je suis perdu maintenant
I'm fucking gone right now
Putain, je suis perdu maintenant
I'm fucking gone right now
Putain, je suis perdu maintenant
"Listen, listen"
"Écoute, écoute"
[Verse 1]
Du matin jusqu'au soir
From the morning to the evening
Du matin jusqu'au soir
Complaints from the tenants
Les voisins se plaignent
Got the walls kicking like they six months pregnant
Je cognais contre les murs comme le ventre d'une femme enceinte de six mois
Drinking Alizé with our cereal for breakfast
On boit de l'Alizé avec nos céréales pour le petit déjeuner
Girls calling cabs at dawn quarter to seven
Les filles appellent des taxis à sept heures moins quart du matin
Sky's getting cold, we're flying from the north
Le ciеl devient froid, nous venons du nord
Rockin' with our city like a sold out show
Nous faisons bouger notre ville comme dans un concert plein à craquer
House full of pros that specialize in the ho'in'
La maison est remplie de prostituées spécialisées
Make that money rain as they taking off they clothes
On fait pleuvoir l'argent alors qu'elles enlèvent leurs vêtements
Order plane tickets
Billets d'avions achetés
Cali is the mission
La Californie est notre destination
Visit every month like I'm split life living
J'y vais chaque mois comme si je vivais une double vie
Let the world listen
Que tout le monde le sache
If a hater's caught slipping
Si un haineux cause des problèmes
Then my niggas stay tight
Alors mes potes restent proches
Got my back like Pippen
Ils protègent mes arrières comme Pippen
Fast life gripping
Je vis à 100 à l'heure
Yeah, we still tippin'
Ouais, on se soûle encore
Codeine cups paint a picture so vivid
Les verres de codéines peignent une image si vive
Fakes try to mimic
Les imposteurs essaient d'imiter
Get girls timid
Ils prennent des filles timides
But behind closed doors they get poles so rigid
Mais derrière les portes fermées elles tiennent la barre fermement
[Refrain]
[Refrain]
All that money, the money is the motive
Tout cet argent, l'argent est la motivation
All that money, the money is the motive
Tout cet argent, l'argent est la motivation
All that money, the money she be folding
Tout cet argent, l'argent qu'elle empile
Girl, put in work, girl, girl, put in work
Ma belle, mets-toi au boulot, ma belle, ma belle, mets-toi au boulot
Girl, put in work, girl, girl, put in work
Ma belle, mets-toi au boulot, ma belle, ma belle, mets-toi au boulot
Girl, put in work
Ma belle, mets-toi au boulot
[Verse 2]
Dépasse la douleur
Push it to the limit
Je repousse mes limites
Push it through the pain
Je dépasse la douleur
I push it for the pleasure like a virgin to the game
J'y vais pour le plaisir comme un puceau au jeu
A virgin to that money
Un puceau pour cet argent
A virgin to the fame
Un puceau pour la gloire
So this my only chance
Alors c'est ma seule chance
And when I'm over only pray
Et quand je suis à bout, je prie
That I flow from the bottom
Pour remonter
Closer to the top
Près du sommet
The higher that I climb
Plus je monte
The harder I'ma drop
Plus la chute sera dure
These pussy ass niggas tryna hold on to their credit
Ces trous du c*l tiennent à leur carte de crédit
So I tell them use a debit
Alors je leur dit d'utiliser une carte de débit
Watch they image start to lessen
Je regarde alors que leur image commence à changer
I warn them like discretion
Je les avertis, genre discrètement
Why these niggas testing?
Pourquoi ces mecs me testent ?
Always fucking testing
Ils me testent tout le temps
Why these niggas testing?
Pourquoi ces mecs me testent ?
Shit that I got them on straight bar hopping
Merde ils sont au bar, ils dansent
To the music of the ambiance
Sur la musique d'ambiance
Get shit popping
Ils explosent tout
Zombies of the night (Zombies of the night)
Des zombies de la nuit (Des zombies de la nuit)
Niggas ain't talking if they hyping to the crew
Ils restent sans voix depuis que notre crew s'est fait connaitre
Get it in like pockets
Ils l'ont dans les poches
Downtown loving
J'aime cette ville
When the moon coming
À la tombée de la nuit
Only place to find bassheads and hot women
Le seul endroit pour trouver des filles défoncées et sexy
[Refrain]
[Refrain]
All that money, the money is the motive
Tout cet argent, l'argent est la motivation
All that money, the money is the motive
Tout cet argent, l'argent est la motivation
All that money, the money she be folding
Tout cet argent, l'argent qu'elle empile
Girl, put in work, girl, girl, put in work
Ma belle, mets-toi au boulot, ma belle, ma belle, mets-toi au boulot
Girl, put in work, girl, girl, put in work
Ma belle, mets-toi au boulot, ma belle, ma belle, mets-toi au boulot
Girl, put in work
Ma belle, mets-toi au boulot
[Verse 3]
Trop crue, aucun mec ne veut qu'elle le retienne
Better slow down
Elle devrait ralentir
She'll feel it in the morning
Elle le sentira le matin
Ain't the kind of girl you'll be seeing in the morning
Ce n'est pas le genre de filles qu'on voit le matin
Too damn raw, ain't no nigga with her rollin'
Elle est bien trop difficile, aucun mec n'est fait pour elle
Ain't no nigga that she holding
Aucun mec ne l'aura
Man, her love is too damn foreign
Mec, son amour est trop étranger
Look at all that money
Regarde tout cet argent
The money is the motive (The money is the motive)
L'argent est la motivation (L'argent est la motivation)
All that money
Tout cet argent
The money she be folding (The money she be folding)
L'argent qu'elle empile (L'argent qu'elle empile)
Girl, put in work, girl, girl, put in work
Ma belle, mets-toi au boulot, ma belle, ma belle, mets-toi au boulot
Girl, put in work, girl, girl, put in work
Ma belle, mets-toi au boulot, ma belle, ma belle, mets-toi au boulot
[Refrain]
[Refrain]
All that money, the money is the motive
Tout cet argent, l'argent est la motivation
All that money, the money is the motive
Tout cet argent, l'argent est la motivation
All that money, the money she be folding
Tout cet argent, l'argent qu'elle empile
Girl, put in work, girl, girl, put in work
Ma belle, mets-toi au boulot, ma belle, ma belle, mets-toi au boulot
Girl, put in work, girl, girl, put in work
Ma belle, mets-toi au boulot, ma belle, ma belle, mets-toi au boulot
Girl, put in work
Ma belle, mets-toi au boulot
So I tell them use a debit
"Écoute, écoute"
watch they image start to lessen
"Écoute, écoute"
I want em like discretion
"Écoute, écoute"
Why these niggas testing?
"Écoute, écoute"
Always fucking twisted
"Écoute, écoute"
Why these niggas testing?
"Écoute, écoute"
Shit that I got them on
"Écoute, écoute"
straight bar hopping
"Écoute, écoute"
to the music of the ambiance
"Écoute, écoute"
Get shit poppin, zombies of the night
"Écoute, écoute"
Niggas ain't talking if they hyping to the crew
"Écoute, écoute"
get it in like pockets
"Écoute, écoute"
Downtown loving
"Écoute, écoute"
When the moon coming
"Écoute, écoute"
Only place to find baseheads
"Écoute, écoute"
and high women
"Écoute, écoute"
All that money, the money is the motive
"Écoute, écoute"
All that money, the money is the motive
"Écoute, écoute"
All that money, the money she be folding
"Écoute, écoute"
Girl put in work, girl girl put in work
"Écoute, écoute"
Girl put in work, girl girl put in work
"Écoute, écoute"
Girl put in work
"Écoute, écoute"
Better slow down
"Écoute, écoute"
she'll feel it in the morning
"Écoute, écoute"
Ain't the kind of girl
"Écoute, écoute"
you'll be seeing in the morning
"Écoute, écoute"
Too damn raw
"Écoute, écoute"
ain't no nigga worth her holding
"Écoute, écoute"
Ain't no nigga that she holding
"Écoute, écoute"
Man, her love is too damn foreign
"Écoute, écoute"
All that money
"Écoute, écoute"
the money is the motive
"Écoute, écoute"
All that money
"Écoute, écoute"
the money she be folding
"Écoute, écoute"
Girl put in work
"Écoute, écoute"
girl girl put in work
"Écoute, écoute"
Girl put in work
"Écoute, écoute"
girl girl put in work
"Écoute, écoute"
All that money, the money is the motive
"Écoute, écoute"
All that money, the money is the motive
"Écoute, écoute"
All that money, the money she be folding
"Écoute, écoute"
Girl put in work, girl girl put in work
"Écoute, écoute"
Girl put in work, girl girl put in work
"Écoute, écoute"
Girl put in work
"Écoute, écoute"
Interprète
The Weeknd
Label
XO&co., Inc
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "The Morning" aiment aussi :
top 100
Reminder
The Weeknd
top 100
High For This
The Weeknd
top 100
Drunk In Love
The Weeknd
top 100
The Party & The After Party
The Weeknd
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE