So what if I'm crazier than crazy
Alors quoi si je suis plus fou que fou
So what if I'm sicker than sick
Alors quoi si je suis plus malade que malade
So what if I'm out of control
Alors quoi si je suis hors de contrôle
Maybe that's what I like about it
Peut-être que c'est ce que j'aime de ça
You could say that I'm going insane
And I'm not quite right
Tu pourrais dire que je perds la raison
And that I'm to blame
Et que je n'ai pas tout à fait raison
You could say that I'm sick on the inside
Et que je suis à blâmer
Bet you don't know why
Tu pourrais dire que je suis malade à l'intérieur
Like it that way
Je parie que tu ne sais pas pourquoi
You could say whatever you like
C'est comme ça
If it's all wrong I don't wanna be alright
So what if I'm crazier than crazy
Tu pourrais dire ce que tu aimes
So what if I'm sicker than sick
Si c'est tout faux, Je ne veux pas aller bien
So what if I'm out of control
Maybe that's what I like about it
Alors quoi si je suis plus fou que fou
So what if I'm crazier than crazy
Alors quoi si je suis plus malade que malade
So what if I'm sicker than sick
Alors quoi si je suis hors de contrôle
So what if I'm out of control
Peut-être que c'est ce que j'aime de ça
Maybe that's what I like about it
So what?
Alors quoi si je suis plus fou que fou
So what?
Alors quoi si je suis plus malade que malade
You could say that I'm going insane
Alors quoi si je suis hors de contrôle
And I'm not quite right
Peut-être que c'est ce que j'aime de ça
I don't care you can say what you want to
Alors quoi?
I am who I am and I'll never be like you
Alors quoi?
You could say whatever you like
If it's all wrond I don't wanna be alright
Tu pourrais dire que je perds la raison
So what if I'm crazier than crazy
Et que je n'ai pas tout à fait raison
So what if I'm sicker than sick
Et que je suis à blâmer
So what if I'm out of control
Je m'en fiche, tu peux dire ce que tu veux
Maybe that's what I like about it
Je suis qui je suis et je ne serai jamais comme toi
So what?
Tu pourrais dire ce que tu aimes
And when I'm up
Si c'est tout faux, je ne veux pas aller bien
And when I'm down
Alors quoi si je suis plus fou que fou
I'm desperate
Alors quoi si je suis plus malade que malade
And when I'm up
Alors quoi si je suis hors de contrôle
It's better than ever
Peut-être que c'est ce que j'aime de ça
So what if I'm crazier than crazy
Et quand je suis bien*
So what if I'm sicker than sick
C'est mieux que rien
So what if I'm out of control
Et quand je suis déprimé
Maybe that's what I like about it
Je suis désespéré
So what?
Et quand je suis bien
So what?
C'est mieux que rien
Alors quoi si je suis plus fou que fou
Alors quoi si je suis plus malade que malade
Alors quoi si je suis hors de contrôle
Peut-être que c'est ce que j'aime de ça