I hear them calling to me from another world
Je les entends m'appeler depuis un autre monde
Look at the place you live they say
"Regarde l'endroit où tu vis", disent-ils
Oh won't you join us in a world that's without pain?
"Oh, ne veux-tu pas nous rejoindre dans un monde sans douleur? Laisse ta misère derrière toi"
Je ne peux écouter sans me languir
I cannot listen without longing
Me débarrasser de mes fardeaux serait si bien
To let go of my burdens sounds so sweet
Les raisons de tenir bon sont nombreuses,
Reasons to hold on there are many-
Je dois me le rappeler lorsque les sirènes m'appellent
This I must remember when the sirens call to me
Je les entends appeler depuis l'au-delà
I hear them calling from beyond
Depuis l'au-delà, oh non
From beyond, oh no no...
Parfois, j'ai l'impression de ne pas pouvoir continuer
Sometimes I feel I can't go on
Je les entends appeler depuis l'au-delà
I hear them calling from beyond
Depuis l'au-delà, oh non
From beyond, oh no no...
Je dois trouver la force de continuer d'avancer
Must find the strength to carry on
J'ai besoin de toi à mes côtés
Lorsque je me réveille, la sirène résonne toujours
When I awake their call still resonates
Dans la tristesse de rêves oubliés
In sadness from unremembered dreams
Et dans la prison de cette envie
And in the prison of this longing
J'attends ma libération sur parole, j'attends d'être libre
I'm waiting for parole, waiting to be free
Je sais que mon heure ici n'est pas encore venir
I know that my time here has not yet come
Il reste encore tant à faire et à dire
There's so much that's left to do and say
Je sais que mon travail ici n'est pas terminé,
I know that my work here is not done
Mais j'irai un jour les rejoindre
But I'll go to them someda