Ou suis je ?
Traduction Reden de Tokio Hotel
Tokio Hotel
Zimmer 483 - Nouvelle version
Traduction Reden
Traduction de chanson
Tokio Hotel /// Reden
Salut
Te voilà devant ma porte d'entrée
Sinon il n'y a personne ici
A part toi et moi
OK ?
Allez, entre maintenant
Tout va bien se passer
Dans la chambre 483
Ici à l'intérieur
Il ne fait jamais vraiment jour
La lumière
Vient du minibar
Et demain non plus
Il ne fera pas jour ici
Bienvenue à l'hôtel
On voulait seulement
Parler
Et maintenant
Tu es couchée ici
Et je suis à tes côtés
Parler
Parler
Allez, viens
On ne nous dérangera pas
J'ai fait le nécessaire
DON'T DISTURB
Peu importe
Où on sera demain
Maintenant le monde est ici
Viens te recoucher
Je t'écoute
Je regarde ton visage
Tes lèvres
S'ouvrent
Parle lentement
Pas trop vite s'il te plaît
Bienvenue à l'hôtel
On voulait seulement
Parler
Et maintenant
Tu es couchée ici
Et je suis à tes côtés
Parler
Parler
C'est l'émeute devant la porte
Le monde entier appelle
Ils me réclament tous
Mais c'est seulement avec toi que je veux
Parler
Parler
[ Merci à Mandych d'avoir ajouté cette traduction ]
Faire un lien vers ces paroles sur ton site ou blog
Buzzer cette traduction
LES DEDICACES POUR Tokio Hotel
Par Marie le 2009/12/02 05:09
OMFG ! Mais y'en a faudrait vraiment que vous apprenez a écrire OO' Sinon, j'aime cette chanson, pxtain de frissons à chaque fois <3 plus de deux ans qu'ils font mon bonheur ( L )
Par Laureline le 2009/12/01 21:56
eske c possible davoir les traduk en francè svp je les trouve nul par(pour attention er down on you)!!!
Par sandra le 2009/11/29 18:58
salut votre musique est toujour super est vous aussi
Par Elise le 2009/11/18 14:00
Ces un an et demi auront largement été bénéfiques...Aucun regret quant à l'attente,c'est juste un petit bijoux. Très différent pour la plupart des chansons mais une très nette évolution autant sur la partie instrumentale que lyrique. Pour beaucoup de chansons,plusieurs interprétations personelles sont possibles et je trouve que c'est réellement plaisant. Niveau musical,on voit que chaque titre a été bossé pour qu'il soit parfait et c'est réussi ! Pour la comparaison Allemand/Anglais je préféère la version Allemande,comme toujours. La voix de Bill est bien plus naturelle,plus douce et moin "métallique" lorsqu'il chante dans sa langue natale et c'est toujours un réel plaisir de l'entendre ! La seule chanson que je préfère en Anglais est Hey Du ! ( Hey You ! ). Pour les trois inédites (Attention,Down on you,In your Shadow) je trouve qu'elles sont très différentes de l'esprit d'Humanoid,qu'elles sont beaucoup plus "banales" et qu'on ne reconnais pas la marque de fabrique THienne. Bref,dans l'ensemble un album génial,digne des nouveaux "Eux". Plus que häte pour la tournée qui promet d'être gandiose ! 22 Février,14 Avril 2010... <3
Par Lili le 2009/11/17 22:44
Moi aussi jadore TH depuis le tout premier album , les chansons allemandes c'été original mais bizarrement humanoid je le prefere en anglais et je deteste presque la version allemande alors qu 'a l'origine c'ete l'inverse ... Sinon j'aime toujours autant TH <3 merci aux fans d'etre toujourw a leur coté
Par priss682oo le 2009/11/16 23:29
Aucun regret de l'attente pour Humanoïd ! c'est juste ... une pur merveille ! Les TH sont de retour au top de leur forme ! J'adore ! (= <3
Par abdou le 2009/11/13 22:02
moi jame ta cheonson monson. love you tokio hetel
La suite de l'actu de Tokio Hotel sur ton e-mail :
En concert
-
le 22/02/2010 à ESCH SUR ALZETTE - LUX
En savoir +
-
le 25/02/2010 à BRUXELLES - BRUSSEL
En savoir +
-
le 17/03/2010 à LILLE
En savoir +
-
le 18/03/2010 à LYON
En savoir +
Tous les concerts de Tokio Hotel
ILS EN PARLENT DANS LES FORUMS
Actualité Musique
Beyoncé grande favorite des Grammy Awards
La chanteuse américaine Beyoncé est nommée dans dix catégories à la célèbre cérémonie de remises de récompenses.
Actualité People
Michael Jackson mis en bouteille !
Le roi de la pop devrait faire fureur à Noël grâce à son parfum conçu avec quelques-uns de ses cheveux.
FR
RSS
great iphone




















