Ou suis je ?
Traduction Spring nicht de Tokio Hotel
Tokio Hotel
Zimmer 483 - Nouvelle version
Traduction Spring nicht
Traduction de chanson
Tokio Hotel /// Spring nicht
Über den Dächern / Sur les toits
ist es so kalt und so still /Il fait si froidet si calme
Ich schweig deinen Namen / Je tais mon nom
weil du ihn jetzt nicht hören willst / Car maintenanttu ne veux plus l'entendre
Der Abgrund der Stadt / L'abîme de la ville
verschlingt jede Träne die fällt / Avale chaque larmequi tombe
Da unten ist nichts mehr / En bas il n'y a plus rien
was dich hier oben noch hält / De ce qui en hautencore te retiens
Ich schrei in die Nacht fur dich / Je crie dans le nuit pour toi
lass mich nicht im Stich / Ne me laisse pas tomber comme ça
Spring nicht / Ne saute pas
Die Lichter fangen dich nicht / Les lumières ne t'attrapent pas
sie betrügen dich / Ne les crois pas
Spring nicht / Ne saute pas
Erriner dich, an dich und mich / Souviens-toi de toi et de moi
Die Welt da unten zählt mich / Le monde en bas ne compte pas
Bitte Spring nicht / S'il te plaît ne saute pas
In deinen Augen scheint alles sinnlos und leer / Dans tes yeuxtout semble vain et vide
Der Schnee fällt einsam, / La neige tombe
du spürst ihn schon lange nicht mehr / Mais tu ne la sens plus depuis longtemps
Irgendwo da draussen, bisst du verloren gegangen / Quelque pas là dehorstu t'es perdu
Du träumst von dem Ende / Tu rêves de la fin
um nochmal vor vorn anzufangen / En espérant pouvoir effectuer un nouveau départ
Ich schrei in die Nacht für dich / Je crie dans la nuit pour toi
lass mich nicht in Stich / Ne me laisse pas tomber comme ça
Spring nicht / Ne saute pas
Die Lichter fangen dich nicht / Les lumières ne t'attrapent pas
Sie betrügen dich / Ne les crois pas
Spring nicht / Ne sautes pas
Erriner dich, an dich und mich / Souviens-toi de toi et de moi
Die Welt da unten zählt mich / Le monde en bas ne compte pas
Bitte Spring nicht, Spring nicht !!! / S'il te plaît ne saute pas, ne saute pas!!!
Ich weiss nicht wie lang / Je ne sais pas combien de temps
Ich dich halten kann / Je peux te retenir
Ich weiss nicht wie lang / Je ne sais pas combien de temps
Nimm meine Hand / Prends ma main
wir fangen nochmal an / On va tenter un nouveau départ
Spring nicht / Ne saute pas
Ich schrei in die Nacht für dich / Je crie dans la nuit pour toi
lass mich nicht in Stich / Ne me laisse pas tomber comme ça
Spring nicht / Ne saute pas
Die Lichter fangen dich nicht / Les lumières ne t'attrapent pas
Sie betrügen dich / Ne les crois pas
Spring nicht / Ne saute pas
Erriner dich, an dich und mich / Souviens-toide toi et de moi
Die Welt da unten zählt mich / Le monde en bas ne compte pas
Bitte Spring nicht / S'il te plaît ne saute pas
Spring nicht / Ne saute pas
und hält dich das auch nicht zurück / Et si ça ne te retiens toujours pas
Dann spring ich für dich ... / Alors, moi, je sauterai pour toi
[ Merci à tokio hotel d'avoir ajouté cette traduction ]
Faire un lien vers ces paroles sur ton site ou blog
Buzzer cette traduction
LES DEDICACES POUR Tokio Hotel
Par sandra le 2009/11/29 18:58
salut votre musique est toujour super est vous aussi
Par Elise le 2009/11/18 14:00
Ces un an et demi auront largement été bénéfiques...Aucun regret quant à l'attente,c'est juste un petit bijoux. Très différent pour la plupart des chansons mais une très nette évolution autant sur la partie instrumentale que lyrique. Pour beaucoup de chansons,plusieurs interprétations personelles sont possibles et je trouve que c'est réellement plaisant. Niveau musical,on voit que chaque titre a été bossé pour qu'il soit parfait et c'est réussi ! Pour la comparaison Allemand/Anglais je préféère la version Allemande,comme toujours. La voix de Bill est bien plus naturelle,plus douce et moin "métallique" lorsqu'il chante dans sa langue natale et c'est toujours un réel plaisir de l'entendre ! La seule chanson que je préfère en Anglais est Hey Du ! ( Hey You ! ). Pour les trois inédites (Attention,Down on you,In your Shadow) je trouve qu'elles sont très différentes de l'esprit d'Humanoid,qu'elles sont beaucoup plus "banales" et qu'on ne reconnais pas la marque de fabrique THienne. Bref,dans l'ensemble un album génial,digne des nouveaux "Eux". Plus que häte pour la tournée qui promet d'être gandiose ! 22 Février,14 Avril 2010... <3
Par Lili le 2009/11/17 22:44
Moi aussi jadore TH depuis le tout premier album , les chansons allemandes c'été original mais bizarrement humanoid je le prefere en anglais et je deteste presque la version allemande alors qu 'a l'origine c'ete l'inverse ... Sinon j'aime toujours autant TH <3 merci aux fans d'etre toujourw a leur coté
Par priss682oo le 2009/11/16 23:29
Aucun regret de l'attente pour Humanoïd ! c'est juste ... une pur merveille ! Les TH sont de retour au top de leur forme ! J'adore ! (= <3
Par abdou le 2009/11/13 22:02
moi jame ta cheonson monson. love you tokio hetel
Par la blonde ...x3 le 2009/11/02 19:43
tro bien les T h Depuis le temps ke je l attendais le retour ben je ne suis pas decus du tout mdr super votre new album Ich liebe dich tokio hotel
Par TH-Mars-2010.Skyrock.com [Copie/Colle su le 2009/10/30 23:15
Humanoid, une pure merveille (l) .. Srx, ils m'auront jamais déçus les TH ;D. Tellement fière d'être leur fans (l)(l). Allez bizouux les miss&misters ;).
La suite de l'actu de Tokio Hotel sur ton e-mail :
En concert
-
le 22/02/2010 à ESCH SUR ALZETTE - LUX
En savoir +
-
le 25/02/2010 à BRUXELLES - BRUSSEL
En savoir +
-
le 17/03/2010 à LILLE
En savoir +
-
le 18/03/2010 à LYON
En savoir +
Tous les concerts de Tokio Hotel
ILS EN PARLENT DANS LES FORUMS
Actualité Musique
Actualité People
Michael Jackson : plus que quelques jours pour voir son film
Il ne reste que quatre jours pour voir ou revoir au cinéma le film posthume du roi de la pop, "This Is It".
FR
RSS
great iphone



















