I'm Still Breathing
Pensais-tu que ma vie s'était arrete ce jour la
Ou tu es parti et as brisé mon coeur
Ooh oh, la da da
Pensais-tu que je ne pouvais pas m'y faire
Pensais-tu que tu aurais empecher mon monde de tourner en disant au revoir, oh non
Did you think my life would end that day?
Pensais-tu que je m'effondrerais
That you walked out, when ya broke my heart
Did you think I couldn't make it through?
Pas moi, je respire toujours
Ooh, without you
Et mon coeur bat toujours
Did you think you stopped my world with good-bye?
Je, je ne ressens aucune souffrance
Oh no, did you think I'd crumble inside?
Non bébé, pas moi, je respire toujours
Mon vieux coeur bat toujours
1 - Not me
Les larmes que j'ai pleurées ont séchées
I'm still breathing
Tu es parti et j'ai survécu
And this heart of mine is still beating
Je respire toujours
And I, I'm not feelin' any pain
No baby, not me
Il y avait des fois où j'avais besoin de toutes mes forces
I'm still breathing
Pour m'en sortir, ouais, passer à un autre jour
Il y avait tant de nuits où je pensais que j'allais mourir
2 - This old heart of mine is still beating
Sans toi
The tears I cried are dry
Mes les larmes que j'ai pleurées m'ont en quelque sorte rendue plus fortes
You have gone and I survived
Pensais-tu que je ne survivrais pas
Pas moi, je respire toujours
There were times when it took all my strength
Et mon coeur bat toujours
To just get through, yeah, through another day
Je, je ne ressens aucune souffrance
There were so many nights
Non bébé, pas moi, je respire toujours
I thought that I was gonna die without you
Mon vieux coeur bat toujours
But the tears I cried somehow made me strong, so strong
Les larmes que j'ai pleurées ont séchées
Did you think I couldn't go on?
Tu es parti et j'ai survécu
You have gone and I survived
I'm still breathing
Tu as essayé de me couper les vivres
Mais regarde qui est toujours dans les parages
You tried to cut me down (cut me down, baby)
Sans toi
But look who's still around, yeah oh
Pensais-tu que tu aurais empecher mon monde de tourner en disant au revoir, oh non
Without you
Pensais-tu que je m'effondrerais, m'effondrerais intérieurement
Did you think you stopped my world with goodbye?
No baby
Pas moi, je respire toujours
Did you think I'd crumble, just crumble inside?
Et mon coeur bat toujours
Je, je ne ressens aucune souffrance
The tears I cried are dry
Non bébé, pas moi, je respire toujours
You have gone and I survived
Mon vieux coeur bat toujours
I'm still breathing
Les larmes que j'ai pleurées ont séchées
Tu es parti et j'ai survécu
Les larmes que j'ai pleurées ont séchées
Tu es parti et j'ai survécu
Les larmes que j'ai pleurées ont séchées
Tu es parti et j'ai survécu