E mi diceva... io sto bene con te.
Et elle me disait? Je suis bien avec toi
E mi diceva... tu sei tutto per me.
Et elle me disait? Tu es tout pour moi
Se non e' amor, dimmelo tu, cos'e'?
Si ce n'est pas l'amour, dis-le moi, toi, ce que c'est ?
Si addormentava abbracciandosi a me.
Elle s'endormait en m'enlaçant
Elle me réveillait avec un baiser et un café
Mi risvegliava con un bacio e un caffe'
Et ensuite elle jouait ici dans le lit avec moi
E poi giocava qui nel letto con me.
Si ce n'est pas l'amour, dis-le moi, toi, ce que c'est ?
Se non e' amor, dimmelo tu, cos'e'?
Et ensuite elle restait à parler de nous
E poi restava a parlare di noi.
Seulement nous, seulement nous
Solo noi, solo noi.
Dis-moi que tu me veux
Dimmi che tu mi vuoi.
Seulement nous, seulement nous
Solo noi, solo noi.
Le souffle de nous deux
Il respiro di noi.
Seulement nous, seulement nous
Solo noi, solo noi.
Dis-moi qu'aucun homme ne t'a jamais fait trembler
Dimmi che nessun uomo ti ha fatto tremar come tremi con me.
Comme tu trembles avec moi
Solo noi, solo noi.
Seulement nous, seulement nous
Le montagne, se vuoi.
Les montagnes, si tu veux
Solo noi, solo noi.
Seulement nous, seulement nous
Prati verdi, se vuoi.
Les prés verts, si tu veux
Solo noi, solo noi.
Seulement nous, seulement nous
Dimmi che non sai stare da sola un minuto se non sei con me.
Dis-moi que tu ne peux pas rester seule une minute
Odio l'aurora ora che non ci sei.
Scende la sera, entri dentro di me.
Je hais l'aurore, maintenant que tu n'y es plus
Se non e' dolore, dimmelo tu, cos'e'?
Descends le soir, entre en moi
Ti penso ancora, ma tu non sei con me.
Si ce n'est pas la douleur, dis-le moi, toi, ce que c'est ?
Je pense encore à toi, mais tu n'es plus avec moi
Dimmi che amore e'?
Seulement nous, seulement nous
Solo noi, solo noi.
Dis-moi ce qu'est l'amour ?
La mia mente dov'e'?
Seulement nous, seulement nous
Solo noi, solo noi.
Ma pensée où est-elle ?
Odio queste lenzuola che in tempo cancella il profumo di te.
Seulement nous, seulement nous
Solo noi, solo noi.
Je hais ces draps qui efface
Le montagne non vuoi.
Ton parfum (odeur) le temps passant
Solo noi, solo noi.
Seulement nous, seulement nous
Prati verdi non vuoi.
Les montagnes tu ne veux pas
Solo noi, solo noi.
Seulement nous, seulement nous
Mi dicevi che non poi restare un minuto lontano da me.
Les prés verts tu ne veux pas
Solo noi, solo noi.
Seulement nous, seulement nous
La mia casa non vuoi.
Tu me disais que tu ne pouvais rester
Solo noi, solo noi.
Une minute loin de moi
Vendo tutto se vuoi.
Seulement nous, seulement nous
Solo noi, solo noi.
Ma maison tu ne veux pas
Odio queste lenzuola che in tempo cancella il profumo di te.
Seulement nous, seulement nous
Solo noi. solo noi...
Je vends tout si tu veux
Noi, solo noi...
Seulement nous, seulement nous
Je hais ces draps qui efface
Ton parfum (odeur) le temps passant
Seulement nous, seulement nous