Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Twenty One Pilots
»
Tear In My Heart
»
Traduction de Tear In My Heart Red
Twenty One Pilots
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Tear In My Heart
La déchirure dans mon cœur
[intro]
An-nyŏng-ha-se-yo
An-nyŏng-ha-se-yo
[verse 1]
Sometimes you gotta bleed to know
Parfois, tu dois saigner pour savoir
That you’re alive and have a soul
Qu'on est vivant et qu'on a une âme
But it takes someone to come around
Mais pour ça quelqu'un doit venir
To show you how
Pour te montrer comment
[Refrain]
[Refrain]
She’s the tear in my heart
Elle est la déchirure dans mon cœur
I’m alive
Je suis vivant
She’s the tear in my heart
Elle est la déchirure dans mon cœur
I’m on fire
Je suis plein d'énergie
She’s the tear in my heart
Elle est la déchirure dans mon cœur
Take me higher
Emmène moi plus haut
Than I’ve ever been
Que je n'ai jamais été
[Verse 2]
Les chansons à la radio sont bien
The songs on the radio are okay
Les chansons à la radio sont bien
But my taste in music is your face
Mais mon goût en musique c'est ton visage
And it takes a song to come around
Et il faut une chanson pour venir autour
To show you how
Pour te montrer comment
[Refrain]
[Refrain]
She’s the tear in my heart
Elle est la déchirure dans mon cœur
I’m alive
Je suis vivant
She’s the tear in my heart
Elle est la déchirure dans mon cœur
I’m on fire
Je suis plein d'énergie
She’s the tear in my heart
Elle est la déchirure dans mon cœur
Take me higher
Emmène moi plus haut
Than I’ve ever been
Que je n'ai jamais été
Than I’ve ever been
Que je n'ai jamais été
Than I’ve ever been
Que je n'ai jamais été
Tu t'es endormie dans ma voiture, je conduisais tout le temps
[Bridge]
Mais ça va je vais juste éviter les trous ainsi tu dormiras bien
You fell asleep in my car I drove the whole time
Tu t'es endormie dans ma voiture je conduisais tout le temps
But that’s okay I’ll just avoid the holes so you sleep fine
Mais ça va je vais juste éviter les trous ainsi tu dormiras bien
I’m driving here I sit
Je conduis là je m’assois
Cursing my government
Maudissant mon gouvernement
For not using my taxes to fill holes with more cement
De ne pas avoir utiliser mes impôts pour remplir les trous avec plus de ciment
You fell asleep in my car I drove the whole time
Tu t'es endormie dans ma voiture je conduisais tout le temps
But that’s okay I’ll just avoid the holes so you sleep fine
Mais ça va je vais juste éviter les trous ainsi tu dormiras bien
I’m driving here I sit
Je conduis là je m’assois
Cursing my government
Maudissant mon gouvernement
For not using my taxes to fill holes with more cement
De ne pas avoir utiliser mes impôts pour remplir les trous avec plus de ciment
Sometimes you gotta bleed to know, oh, oh
Parfois, tu dois saigner pour savoir, oh, oh
That you’re alive and have a soul, oh, oh
Qu'on est vivant et qu'on a une âme, oh, oh
But it takes someone to come around
Mais pour ça quelqu'un doit venir
To show you how
Pour te montrer comment
[Refrain]
[Refrain]
She’s the tear in my heart
Elle est la déchirure dans mon cœur
I’m alive
Je suis vivant
She’s the tear in my heart
Elle est la déchirure dans mon cœur
I’m on fire
Je suis plein d'énergie
She’s the tear in my heart
Elle est la déchirure dans mon cœur
Take me higher
Emmène moi plus haut
Than I’ve ever been
Que je n'ai jamais été
[outro]
My heart is my armor
Mon coeur est mon armure
She’s the tear in my heart
Elle est la déchirure dans mon cœur
She’s a carver
Elle est une sculptrice
She’s a butcher with a smile
Elle est un boucher avec un sourire
Cut me farther
Coupes-moi plus
Than I’ve ever been
Que je n'ai jamais été
Than I’ve ever been
Que je n'ai jamais été
Than I’ve ever been
Que je n'ai jamais été
Than I’ve ever been
Que je n'ai jamais été
My heart is my armor
Mon coeur est mon armure
She’s the tear in my heart
Elle est la déchirure dans mon cœur
She’s a carver
Elle est une sculptrice
She’s a butcher with a smile
Elle est un boucher avec un sourire
Cut me farther
Coupes-moi plus
Than I’ve ever been
Que je n'ai jamais été
Sometimes you've got to bleed to know
Parfois, tu dois saigner pour savoir
That you're alive and have a soul
Que Tu es vivant et que tu as une âme
But it takes someone to come around to show you how.
Mais il faut que quelqu'un vienne
She's the tear in my heart, I'm alive
Pour te montrer comment
She's the tear in my heart, I'm on fire
She's the tear in my heart, take me higher
C'est la déchirure dans mon cœur
Than I've ever been.
Je suis en vie
The songs on the radio are ok
C'est la déchirure dans mon cœur
But my taste in music is your face
Je suis en feu
And it takes a song to come around to show you how.
C'est la déchirure dans mon cœur
She's the tear in my heart, I'm alive
Emmène moi plus haut
She's the tear in my heart, I'm on fire
La où je n'ai jamais été
She's the tear in my heart, take me higher
Than I've ever been
Les chansons à la radio sont d'accord
Than I've ever been
Mais mon goût pour la musique est ton visage
Than I've ever been
Et il faut une chanson
Than I've ever been
Pour te montrer comment
You fell asleep in my car, I drove the whole time
But that's ok, I'll just avoid the holes so you sleep fine
C'est la déchirure dans mon coeur
I'm driving here I sit, cursing my government
Je suis en vie
For not using my taxes to fill holes with more cement.
C'est la déchirure dans mon coeur
You fell asleep in my car, I drove the whole time
Je suis en feu
But that's ok, I'll just avoid the holes so you sleep fine
C'est la déchirure dans mon coeur
I'm driving here I sit, cursing my government
Emmene moi plus haut
For not using my taxes to fill holes with more cement.
La où je n' ai jamais été
Sometimes you've got to bleed to know, oh, oh
That you're alive and have a soul, oul, oul
Tu t'es endormie dans ma voiture, je conduisais tout le temps
But it takes someone to come around to show you how.
Mais ça va, je vais éviter les trous de sorte que tu t'endormes bien
She's the tear in my heart, I'm alive
Je conduis je suis assis ici
She's the tear in my heart, I'm on fire
Maudissant mon gouvernement
She's the tear in my heart, take me higher
De ne pas utiliser mes impôts pour remplir les trous avec plus de ciment
Than I've ever been.
Tu t'es endormie dans ma voiture, je conduisais tout le temps
My heart is my armor
Mais ça va, je vais éviter les trous de sorte que tu t'endormes bien
She's the tear in my heart, she's a carver
Je conduis je suis assis ici
She's a butcher with a smile, cut me farther
Maudissant mon gouvernement
Than I've ever been
De ne pas utiliser mes impôts pour remplir les trous avec plus de ciment
Than I've ever been
Parfois, tu dois saigner pour savoir, oh, oh
Than I've ever been
Que Tu es en vie et que tu as une âme, oh, oh
Oh, than I've ever been
Mais il faut que quelqu'un vienne
My heart is my armor
Pour te montrer comment
She's the tear in my heart, she's a carver
She's a butcher with a smile, cut me farther
C'est la déchirure dans mon coeur
Than I've ever been
Je suis en vie
Interprète
Twenty One Pilots
Label
Fueled By Ramen LLC pour les Etats-Unis et WEA International Inc. pour le reste du monde. une société de Warner Music Group
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Tear In My Heart" aiment aussi :
top 100
Car Radio
Twenty One Pilots
top 100
Guns For Hands
Twenty One Pilots
top 100
Lane Boy
Twenty One Pilots
top 100
House Of Gold
Twenty One Pilots
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE