Verloren in mir,
Perdu en moi-même,
Ganz selbstvergessen.
Complètement absent
Verwegene Träume
Des rêves audacieux
Im Rausch der Musik.
Dans l'ivresse de la musique
Die Grenzen gesprengt,
Les barrières défoncées,
Weg mit den Fesseln.
C'en est terminé de ces chaînes
In magischen Quellen
En de magiques fontaines
Bricht bunt sich das Licht.
S'échappe la lumière, multicolore
Mit bebender Seele
L'âme tremblante,
Unendlichkeit spüren.
Sentir l'infini
Die Sterne umarmen,
Enlacer les étoiles,
Ein Prickeln tief drin.
Un picotement intérieur
Will jenseits der Zeiten
Je veux faire un grand pas
Mich weit überschreiten.
De l'autre côté du temps
Will spielen, klingen, lachen, singen,
Je veux jouer, sonner, rire, chanter,
Tanzen, schweben, lieben, leben.
Danser, flotter, aimer, vivre
Verloren in mir - Verloren in mir.
Perdu en moi-même, perdu en moi-même
Die Seele erblüht
L'âme fleurit
Nach Eis und nach Kälte.
Après la glace et le froid
Geöffnete Fenster
Une fenêtre ouverte
Zum Raum ohne Zeit.
Sur un endroit intemporel
Die Anmut des Menschen
La grâce de l'homme
Ist seine Stärke.
Est sa force
Er wird nicht geboren
Il n'est pas né
Für Kriege und Streit.
Pour les guerres et les conflits
Die Scherben des Lebens
Les débris de la vie
Zur Schönheit vollenden,
Assemblés en beauté,
In Klängen ganz aufgeh'n
S'élevant avec grand bruit
Und eins sein mit mir.
Et ne faisant qu'un avec moi
Mich zärtlich empfinden,
Tendrement me sentir,
Die Angst überwinden.
Surmonter la peur
Will spielen, klingen...
Je veux jouer, sonner.
Vernunft und Verstand
La raison et le bon sens
Erreicht viele Höh'n,
Atteignent d'innombrables sommets,
Doch nie die des Herzens.
Mais jamais celui du cœur
Bin Bogen und Pfeil,
Je suis l'arc et la flèche,
Gespannt und gelassen.
Bandé puis relâché
Der Freiheit entgegen,
Au devant de la liberté,
Steig' atemlos aufwärts
Je continue mon ascension
Und alles wird mein.
Et tout devient mien
Die Augen geschlossen
Les yeux fermés
In leuchtenden Sonnen.
Dans le soleil éclatant
Schau' nur in mich selber,
Je ne regarde qu'en moi-même,
Voll staunend Zuhaus.
Étonnant comme à la maison
Das Glück und die Tränen
Le bonheur et les larmes
Für immer versöhnen.
À jamais réconciliés
Will spielen, klingen...
Je veux jouer, sonner.
Publié par crimson_antics le Jeu, 27/11/2014 - 13:45