traduction de Gli altri siamo noi chanson Umberto Tozzi musique

Ou suis je ?

Traduction Gli altri siamo noi de Umberto Tozzi

Umberto Tozzi

Umberto Tozzi

The Best Of Umberto Tozzi
Traduction Gli altri siamo noi




Traduction de
Gli altri siamo noi de Umberto Tozzi
Les autres c’est nous de Umberto Tozzi
Je n'ai jamais été plus seul qu'à présent
c'est la nuit mais je voudrais que ce soit bientôt lundi
avec les autres à mes côtés pour faire le tour de la ville
avec les autres renfermés sur eux-mêmes qui s'ouvrent au soleil
comme des fleurs qui se réveillent, qui se rhabillent
quand ils sortent, partent, arrivent
ils nous ressemblent les anges-vautours
comme tu reflètes tes yeux dans les visages
parce que les autres c'est nous.

Les murs s'écroulent
au souffle d'une idée
Allah comme Jésus à l'église ou dans une mosquée
et les autres c'est nous mais ici sur la même route
devenus vaillamment lâches
nous laissons derrière nous des bouts d'autres nœuds
qui nous attendent et se demandent
pourquoi ils naissent et tout de suite meurent.
peut-être que des hirondelles, feuilles d'Afrique,
nous sourient tristement
et tous des victimes et des bourreaux
autant avant, les autres c'est nous.
(Fam. : Tanto prima = un jour ou l’autre)

Quand ils chantent,
quand ils pleurent,
les autres c'est nous.
c'est nous c'est nous
quand ils naissent
quand ils meurent
les autres c’est nous
dans ce monde les autres c'est nous
les autres c'est nous

Nous qui sommes dans de confortables déserts
d'appartements et de tranquillité
loin des autres,
mais autant avant, les autres c'est nous.
(Fam. : Tanto prima = un jour ou l’autre)

Dans ce monde petit désormais
Les autres c'est nous

Oui les autres c'est nous


au milieu des Indiens et des Indous,
des garçons en pharmacie qui désormais n'en peuvent plus,
des familles d'ouvriers licenciés par des robots,
et des bohémiens d'est dans des réserves en périphérie
nous sommes tous des victimes et des bourreaux
eh oui un jour ou l'autre, les autres c'est nous.

L'Amazonie,
l'Afrique du Sud,
les autres c'est nous.
c'est nous c'est nous
quand ils font feu
quand ils espèrent
Les autres c'est nous
c'est nous c'est nous

Dans ce monde les autres c'est nous…
Umberto Tozzi


[ Merci à arlequin d'avoir ajouté cette traduction ]

  • » Corriger la traduction ?
  • Envoyer ta dédicace au sujet de Umberto Tozzi :




    LES DEDICACES POUR Umberto Tozzi
    • Par francoise le 2009/05/26 17:00

      Je trouve la reprise de Petite Marie par Umberto Tozzi d'un très grand romantisme, j'adore, je l'écoute en boucle sur Youtube. Merci Umberto

    • Par armel le 2009/04/27 19:38

      rien de mal

    • Par chedrac le 2009/04/03 02:51

      j'aimerais avoir la copie de(ti amo)

    • Par aghiles le 2009/03/13 20:29

      j'adore cette chanson italienne,ulberto tozi the king of amor.

    • Par le 2009/02/27 12:28

      Umberto Tozzi petite Marie parole en italien

    • Par émy le 2008/12/12 15:57

      te amo te amo te amo muchos muchas mi amore.nmout 3lik omri hamza

    • Par moii le 2008/08/10 23:41

      ben Umberto tozzi je suis une de tes plus grandes fans je suis allez te voir en concert ! Tu chante tres tres bien!!

    ILS EN PARLENT DANS LES FORUMS
    ENVOIE CETTE PAGE À TES AMIS

    LES FILS ACTU DE CET ARTISTE